καταπυκνόω: Difference between revisions

m
LSJ1 replacement
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+) ;" to "$1 $2 ;")
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=katapyknoo
|Transliteration C=katapyknoo
|Beta Code=katapukno/w
|Beta Code=katapukno/w
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[stud thickly]], τρήμασι τὸ τεῖχος <span class="bibl">Plb.8.5.6</span>; θύρας ἥλοις <span class="bibl">D.S.18.71</span>; τοῖς ἀφώνοις τὰς συλλαβάς <span class="bibl">D.H.<span class="title">Comp.</span>16</span>; παραδειγμάτων πλήθει τὴν πόλιν <span class="bibl">Plu.<span class="title">Lyc.</span>27</span>; τοῖς ὑπερβατοῖς Phld.<span class="title">Rh.</span>1.160 S.:—Pass., of the sky, καταπεπυκνῶσθαι… πλήθει ἀστέρων <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mete.</span>346a29</span>; of a country, <b class="b3">ἐλαίαις καταπεπυκνῶσθαι</b> [[to be thickly planted with]]… ([[varia lectio|v.l.]] for [[-πεφυτεῦσθαι]]), <span class="bibl">D.S. 3.44</span>: metaph., βίος ἐν θαλίαις -πεπυκνωμένος <span class="bibl">Porph.<span class="title">Plot.</span>23</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[force into a small compass]], [[compress]], [[condense]], Ἐπίκουρος οὕτω κατεπύκνου τὴν ἡδονήν <span class="bibl">Damox.2.62</span>; <b class="b3">τάλαντ' ἐγώ σοι κατεπύκνωσα τέτταρα</b> [[spent]] four talents [[in a lump]], ib.<span class="bibl">4</span>; to illustrate this is cited the dogma of <span class="bibl">Epicur., <span class="title">Sent.</span>9</span>, <b class="b3">εἰ κατεπυκνοῦτο πᾶσα ἡδονὴ κτλ</b>., cf. καταπύκνωσις; ὁ Λυκοῦργος τοὺς πολίτας τῇ σιωπῇ πιέζων συνῆγε καὶ κατεπύκνου Plu.2.510f:—Pass., -πεπύκνωται ἡ πραγματεία <span class="bibl">Porph. <span class="title">Plot.</span>14</span>; also <b class="b3">εἰ μὴ -πυκνοῦταί σοι τὸ ἀπὸ δογμάτων ὀρθῶν ἕκαστα πράσσειν</b> that your [[habit]] of acting… [[is]] not [[consolidated]], <span class="bibl">M.Ant.5.9</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> in Music, <b class="b3">κ. τὸ διάγραμμα</b> [[fill up]] the intervals in a scale (with smaller intervals), <span class="bibl">Aristox.<span class="title">Harm.</span>p.7</span> M.:—Pass., Theo Sm.<span class="bibl">p.91</span> H., <span class="bibl">Nicom. <span class="title">Exc.</span>7</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">III</span> Pass., to [[be condensed]], of complex forms of inference (cf. [[πυκνόω]] v), <span class="bibl">Arist.<span class="title">APo.</span>79a30</span>.</span>
|Definition=<span class="bld">A</span> [[stud thickly]], τρήμασι τὸ τεῖχος Plb.8.5.6; θύρας ἥλοις D.S.18.71; τοῖς ἀφώνοις τὰς συλλαβάς [[Dionysius of Halicarnassus|D.H.]]''[[De Compositione Verborum|Comp.]]''16; παραδειγμάτων πλήθει τὴν πόλιν Plu.''Lyc.''27; τοῖς ὑπερβατοῖς Phld.''Rh.''1.160 S.:—Pass., of the sky, καταπεπυκνῶσθαι… πλήθει ἀστέρων [[Aristotle|Arist.]]''[[Meteorologica|Mete.]]''346a29; of a country, <b class="b3">ἐλαίαις καταπεπυκνῶσθαι</b> to [[be thickly planted with]]… ([[varia lectio|v.l.]] for -πεφυτεῦσθαι), D.S. 3.44: metaph., βίος ἐν θαλίαις -πεπυκνωμένος Porph.''Plot.''23.<br><span class="bld">II</span> [[force into a small compass]], [[compress]], [[condense]], Ἐπίκουρος οὕτω κατεπύκνου τὴν ἡδονήν Damox.2.62; <b class="b3">τάλαντ' ἐγώ σοι κατεπύκνωσα τέτταρα</b> [[spent]] four talents [[in a lump]], ib.4; to illustrate this is cited the dogma of Epicur., ''Sent.''9, <b class="b3">εἰ κατεπυκνοῦτο πᾶσα ἡδονὴ κτλ</b>., cf. καταπύκνωσις; ὁ Λυκοῦργος τοὺς πολίτας τῇ σιωπῇ πιέζων συνῆγε καὶ κατεπύκνου Plu.2.510f:—Pass., -πεπύκνωται ἡ πραγματεία Porph. ''Plot.''14; also <b class="b3">εἰ μὴ -πυκνοῦταί σοι τὸ ἀπὸ δογμάτων ὀρθῶν ἕκαστα πράσσειν</b> that your [[habit]] of acting… [[is]] not [[consolidated]], M.Ant.5.9.<br><span class="bld">2</span> in Music, <b class="b3">κ. τὸ διάγραμμα</b> [[fill up]] the intervals in a scale (with smaller intervals), Aristox.''Harm.''p.7 M.:—Pass., Theo Sm.p.91 H., Nicom. ''Exc.''7.<br><span class="bld">III</span> Pass., to [[be condensed]], of complex forms of inference (cf. [[πυκνόω]] v), Arist.''APo.''79a30.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=κατα-πυκνόω volproppen:; κατεπύκνου παραδειγμάτων πλήθει τὴν πόλιν hij vulde de stad met een massa voorbeelden Plut. Lyc. 27.5; verdikken, dichter maken:; ταῖς ἐννοίαις καὶ τοῖς ὀνόμασιν καταπυκνῶν τὸν λόγον door de gedachten en de woorden diepgang gevend aan zijn betoog Luc. 58.14; samenpersen:. κ. τὸν ἀέρα de lucht samenpersen Plut. Aem. 14.7.
|elnltext=κατα-πυκνόω volproppen:; κατεπύκνου παραδειγμάτων πλήθει τὴν πόλιν hij vulde de stad met een massa voorbeelden Plut. Lyc. 27.5; verdikken, dichter maken:; ταῖς ἐννοίαις καὶ τοῖς ὀνόμασιν καταπυκνῶν τὸν λόγον door de gedachten en de woorden diepgang gevend aan zijn betoog Luc. 58.14; samenpersen:. κ. τὸν ἀέρα de lucht samenpersen Plut. Aem. 14.7.
}}
}}
{{elru
{{elru