3,276,959
edits
(12) |
(13_6a) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=u(popoie/w | |Beta Code=u(popoie/w | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">put under, assign to</b>, Διόνυσον τοῖς Ἑβραίων ἀπορρήτοις Plu.2.671c:—Med., <b class="b2">subject to oneself</b>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Tox.</span>13</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">produce gradually</b>, μύξαν <span class="bibl">Hp.<span class="title">Art.</span>40</span>; ζῆλον καὶ συνήθειαν <span class="bibl">Plu.<span class="title">Per.</span>5</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> Med., <b class="b2">gain by underhand tricks, win by intrigue, win over</b>, [<b class="b3">τοὺς Λακεδαιμονίους</b>] <span class="bibl">D.19.76</span>, cf. <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1303b24</span>, <span class="bibl"><span class="title">PSI</span>5.452.12</span> (iv A. D.); [τοῖς χρήμασιν] ὑ. τινὰς ἐπί τινα <span class="bibl">Philostr.<span class="title">Her.</span>10.6</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> Med., <b class="b2">assume, affect, put on</b>, τὴν τοῦ Κάτωνος παρρησίαν <span class="bibl">Plu.<span class="title">Caes.</span> 41</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Alex.</span>5</span>.</span> | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">put under, assign to</b>, Διόνυσον τοῖς Ἑβραίων ἀπορρήτοις Plu.2.671c:—Med., <b class="b2">subject to oneself</b>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Tox.</span>13</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">produce gradually</b>, μύξαν <span class="bibl">Hp.<span class="title">Art.</span>40</span>; ζῆλον καὶ συνήθειαν <span class="bibl">Plu.<span class="title">Per.</span>5</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> Med., <b class="b2">gain by underhand tricks, win by intrigue, win over</b>, [<b class="b3">τοὺς Λακεδαιμονίους</b>] <span class="bibl">D.19.76</span>, cf. <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1303b24</span>, <span class="bibl"><span class="title">PSI</span>5.452.12</span> (iv A. D.); [τοῖς χρήμασιν] ὑ. τινὰς ἐπί τινα <span class="bibl">Philostr.<span class="title">Her.</span>10.6</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> Med., <b class="b2">assume, affect, put on</b>, τὴν τοῦ Κάτωνος παρρησίαν <span class="bibl">Plu.<span class="title">Caes.</span> 41</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Alex.</span>5</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1229.png Seite 1229]] 1) daruntermachen, darunter- od. einschieben, nachmachen, erkünsteln, Sp. – Med. sich aneignen, anmaßen, durch List und Ränke zu gewinnen suchen; ἵνα μὴ δι' ὑμῶν αὐτοὺς οἱ Φωκεῖς ὑποποιήσωνται Dem. 19, 76; Arist. pol. 5, 4 u. Sp.; auch erheucheln, τὴν τοῦ Κάτωνος παῤῥησίαν Plut. Caes. 41, vgl. Alex. 5. – 2) etwas heimlich od. allmälig thun, bewirken, verursachen, τινὰ [[λεληθότως]] ζῆλον Plut. Pericl. 9. | |||
}} | }} |