3,274,919
edits
(D_2) |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>cālīgo</b>: ([[call]]-), ĭnis, f. [[root]] cal-, [[cover]]; cf.: oc-culo, [[clam]], [[cella]],<br /><b>I</b> a [[thick]] [[atmosphere]], a [[mist]], [[vapor]], [[fog]] ([[mostly]] [[poet]]. or in [[post]]-Aug. [[prose]]): suffundere [[caelum]] caligine, Lucr. 6, 479; 6, 461; 6, 92: ([[ignis]]) piceă [[crassus]] caligine, Verg. G. 2, 309; cf. id. A. 9, 36; Liv. 29, 27, 7: densa [[caligo]] occaecaverat diem, id. 33, 7, 2; cf. Suet. Ner. 19: fumidam a terră exhalari caliginem, Plin. 2, 42, 42, § 111: [[caligo]] aestuosa, Col. 11, 2, 53 (for [[which]], id. 11, 2, 57: [[nebulosus]] [[aestus]]): pruinae et [[caligo]], id. 3, 2, 4; cf. Pall. Febr. 9, 2.—Also in plur.: [[inter]] caligines, Col. 3, 1, 7.—Hence,<br /><b>II</b> Transf.<br /> <b>A</b> (Causa pro effectu.) Darkness, [[obscurity]], [[gloom]] (produced by [[mist]], [[fog]], etc.; freq. [[with]] [[tenebrae]]; [[class]]. in [[prose]] and [[poetry]]): mi ob oculos [[caligo]] obstitit, Plaut Mil. 2, 4, 51: cum [[altitudo]] caliginem oculis obfudisset, i. e. had caused [[dizziness]], Liv. 26, 45, 3: erat in tantā calligine major [[usus]] aurium [[quam]] oculorum, id. 22, 5, 3 Weissenb.: noctem insequentem [[eadem]] calligc obtinuit; [[sole]] orto est discussa, id. 29, 27, 7: nox terram caligine texit, Lucr. 6, 853; 5, 649: caeca noctis, id. 4, 457: caecae [[umbra]], id. 3, 305; cf. Verg. A. 3, 203: [[quam]] [[simul]] agnorunt [[inter]] caliginis umbras, Ov. M. 4, 455: ara obscurā caligine tecta, Cic. Arat. 194.—With [[tenebrae]], Cic. Agr. 2, 17, 44; Curt. 9, 4, 18; Lampr. Comm. 16.—In [[later]] writers also [[with]] a gen.: [[caligo]] tenebrarum, Quint. Decl. 18, 7; cf. Sen. Agam. 472 Heins.; and [[inversely]]: tenebris illunae caliginis [[impeditus]], App. M. 9, p. 214.—<br /> <b>B</b> Trop.<br /> <b>1</b> In gen., [[mental]] [[blindness]], [[dulness]] of [[perception]]: [[quod]] videbam [[equidem]], sed [[quasi]] per caliginem: praestrinxerat aciem animi D. Bruti [[salus]], Cic. Phil. 12, 2, 3; so id. Fin. 5, 15, 43: [[adhuc]] [[tamen]] per caliginem [[video]], Plin. Ep. 5, 8, 8: caecā mentem caligine [[consitus]], * Cat. 64, 207: [[Augustus]]... omnibus omnium gentium viris magnitudine suā inducturus caliginem, to [[throw]] [[into]] the [[shade]], Vell. 2, 37, 1. —<br /> <b>2</b> Of [[dark]], [[difficult]] circumstances, [[calamity]], [[affliction]], [[gloom]]: vide [[nunc]] caliginem temporum illorum, Cic. Planc. 40, 96: superioris anni, id. [[post]] Red. in Sen. 3, 5: an qui etesiis, qui per cursum rectum [[regnum]] [[tenere]] non potuerunt, [[nunc]] caecis tenebris et caligine se Alexandriam perventuros arbitrati sunt? id. Agr. 2, 17, 44: [[illa]] [[omnis]] [[pecunia]] latuit in illā caligine ac tenebris, quae totam rem publicam tum occuparant, id. Verr. 2, 3, 76, § 177: [[ecce]] [[illa]] [[tempestas]], [[caligo]] bonorum, [[tenebrae]] rei publicae, id. Prov. Cons. 18, 43: [[tantum]] caliginis, [[tantum]] perturbationis offusum, Plin. Ep. 3, 9, 16: quaedam scelerum offusa [[caligo]], Quint. 9, 3, 47.—<br /> <b>C</b> In medic. lang., as a [[disease]] of the eyes, [[dim]]-sightedness, [[weakness]] of the eyes, Cels. 6, 6, n. 32; Plin. 20, 7, 26, § 61; 20, 23, 95, § 254; 25, 13, 92, § 144; 32, 9, 31, § 97; 34, 11, 27, § 114; Scrib. Comp. 179.<br /><b>cālīgo</b>: āre, v. n. 1. [[caligo]].<br /><b>I</b> To [[emit]] [[vapor]] or [[steam]], to [[steam]], [[reek]]: amnes aestate vaporatis, hieme frigidis nebulis caligent, Col. 1, 5, 4: aram tenui caligans vestiet umbrā, Cic. Arat. 205 (449); cf.: omnem quae [[nunc]] Mortalis hebetat [[visus]] [[tibi]] et umida [[circum]] Caligat, nubem eripiam, Verg. A. 2, 606.—<br /> <b>B</b> Transf.<br /> <b>1</b> To be [[involved]] in [[darkness]], to be [[dark]], [[gloomy]]: caligare oculos, [[darkness]] covers the eyes, Lucr. 3, 157; Verg. G. 4, 468; Stat. Th. 1, 95. —<br /> <b>2</b> Poet.: altae caligantesque fenestrae, [[dizzy]], Juv. 6, 31.—<br /><b>II</b> Trop., of the [[understanding]], to be [[blind]], to be surrounded by [[darkness]], to [[grope]] [[about]]: orbatae caligant [[vela]] carinae, Stat. S. 5, 3, 238: caligare ad pervidendum, Sen. Vit. Beat. 1, 1: [[virtus]] inhorrescit ad subita, et caligabit, si, etc., id. Ep. 57, 4; Plin. 30, 1, 1, § 2; Quint. Decl. 18 fin.: rex caligare [[alto]] in solio, nec pondera regni posse pati, Sil. 14, 88.—Prov.: caligare in [[sole]], to [[grope]] in [[broad]] [[daylight]], Quint. 1, 2, 19.—<br /> <b>B</b> In medic. lang., of the eyes, to [[suffer]] from [[weakness]], be [[weak]], Cels. 6, 6, 32; Plin. 20, 22, 87, § 239; cf. id. 11, 37, 54, § 147.—Transf., of the [[person]], to be [[dim]]-sighted: caligans [[Thyestes]], Mart. 10, 4, 1; Scrib. Comp. 184. | |lshtext=<b>cālīgo</b>: ([[call]]-), ĭnis, f. [[root]] cal-, [[cover]]; cf.: oc-culo, [[clam]], [[cella]],<br /><b>I</b> a [[thick]] [[atmosphere]], a [[mist]], [[vapor]], [[fog]] ([[mostly]] [[poet]]. or in [[post]]-Aug. [[prose]]): suffundere [[caelum]] caligine, Lucr. 6, 479; 6, 461; 6, 92: ([[ignis]]) piceă [[crassus]] caligine, Verg. G. 2, 309; cf. id. A. 9, 36; Liv. 29, 27, 7: densa [[caligo]] occaecaverat diem, id. 33, 7, 2; cf. Suet. Ner. 19: fumidam a terră exhalari caliginem, Plin. 2, 42, 42, § 111: [[caligo]] aestuosa, Col. 11, 2, 53 (for [[which]], id. 11, 2, 57: [[nebulosus]] [[aestus]]): pruinae et [[caligo]], id. 3, 2, 4; cf. Pall. Febr. 9, 2.—Also in plur.: [[inter]] caligines, Col. 3, 1, 7.—Hence,<br /><b>II</b> Transf.<br /> <b>A</b> (Causa pro effectu.) Darkness, [[obscurity]], [[gloom]] (produced by [[mist]], [[fog]], etc.; freq. [[with]] [[tenebrae]]; [[class]]. in [[prose]] and [[poetry]]): mi ob oculos [[caligo]] obstitit, Plaut Mil. 2, 4, 51: cum [[altitudo]] caliginem oculis obfudisset, i. e. had caused [[dizziness]], Liv. 26, 45, 3: erat in tantā calligine major [[usus]] aurium [[quam]] oculorum, id. 22, 5, 3 Weissenb.: noctem insequentem [[eadem]] calligc obtinuit; [[sole]] orto est discussa, id. 29, 27, 7: nox terram caligine texit, Lucr. 6, 853; 5, 649: caeca noctis, id. 4, 457: caecae [[umbra]], id. 3, 305; cf. Verg. A. 3, 203: [[quam]] [[simul]] agnorunt [[inter]] caliginis umbras, Ov. M. 4, 455: ara obscurā caligine tecta, Cic. Arat. 194.—With [[tenebrae]], Cic. Agr. 2, 17, 44; Curt. 9, 4, 18; Lampr. Comm. 16.—In [[later]] writers also [[with]] a gen.: [[caligo]] tenebrarum, Quint. Decl. 18, 7; cf. Sen. Agam. 472 Heins.; and [[inversely]]: tenebris illunae caliginis [[impeditus]], App. M. 9, p. 214.—<br /> <b>B</b> Trop.<br /> <b>1</b> In gen., [[mental]] [[blindness]], [[dulness]] of [[perception]]: [[quod]] videbam [[equidem]], sed [[quasi]] per caliginem: praestrinxerat aciem animi D. Bruti [[salus]], Cic. Phil. 12, 2, 3; so id. Fin. 5, 15, 43: [[adhuc]] [[tamen]] per caliginem [[video]], Plin. Ep. 5, 8, 8: caecā mentem caligine [[consitus]], * Cat. 64, 207: [[Augustus]]... omnibus omnium gentium viris magnitudine suā inducturus caliginem, to [[throw]] [[into]] the [[shade]], Vell. 2, 37, 1. —<br /> <b>2</b> Of [[dark]], [[difficult]] circumstances, [[calamity]], [[affliction]], [[gloom]]: vide [[nunc]] caliginem temporum illorum, Cic. Planc. 40, 96: superioris anni, id. [[post]] Red. in Sen. 3, 5: an qui etesiis, qui per cursum rectum [[regnum]] [[tenere]] non potuerunt, [[nunc]] caecis tenebris et caligine se Alexandriam perventuros arbitrati sunt? id. Agr. 2, 17, 44: [[illa]] [[omnis]] [[pecunia]] latuit in illā caligine ac tenebris, quae totam rem publicam tum occuparant, id. Verr. 2, 3, 76, § 177: [[ecce]] [[illa]] [[tempestas]], [[caligo]] bonorum, [[tenebrae]] rei publicae, id. Prov. Cons. 18, 43: [[tantum]] caliginis, [[tantum]] perturbationis offusum, Plin. Ep. 3, 9, 16: quaedam scelerum offusa [[caligo]], Quint. 9, 3, 47.—<br /> <b>C</b> In medic. lang., as a [[disease]] of the eyes, [[dim]]-sightedness, [[weakness]] of the eyes, Cels. 6, 6, n. 32; Plin. 20, 7, 26, § 61; 20, 23, 95, § 254; 25, 13, 92, § 144; 32, 9, 31, § 97; 34, 11, 27, § 114; Scrib. Comp. 179.<br /><b>cālīgo</b>: āre, v. n. 1. [[caligo]].<br /><b>I</b> To [[emit]] [[vapor]] or [[steam]], to [[steam]], [[reek]]: amnes aestate vaporatis, hieme frigidis nebulis caligent, Col. 1, 5, 4: aram tenui caligans vestiet umbrā, Cic. Arat. 205 (449); cf.: omnem quae [[nunc]] Mortalis hebetat [[visus]] [[tibi]] et umida [[circum]] Caligat, nubem eripiam, Verg. A. 2, 606.—<br /> <b>B</b> Transf.<br /> <b>1</b> To be [[involved]] in [[darkness]], to be [[dark]], [[gloomy]]: caligare oculos, [[darkness]] covers the eyes, Lucr. 3, 157; Verg. G. 4, 468; Stat. Th. 1, 95. —<br /> <b>2</b> Poet.: altae caligantesque fenestrae, [[dizzy]], Juv. 6, 31.—<br /><b>II</b> Trop., of the [[understanding]], to be [[blind]], to be surrounded by [[darkness]], to [[grope]] [[about]]: orbatae caligant [[vela]] carinae, Stat. S. 5, 3, 238: caligare ad pervidendum, Sen. Vit. Beat. 1, 1: [[virtus]] inhorrescit ad subita, et caligabit, si, etc., id. Ep. 57, 4; Plin. 30, 1, 1, § 2; Quint. Decl. 18 fin.: rex caligare [[alto]] in solio, nec pondera regni posse pati, Sil. 14, 88.—Prov.: caligare in [[sole]], to [[grope]] in [[broad]] [[daylight]], Quint. 1, 2, 19.—<br /> <b>B</b> In medic. lang., of the eyes, to [[suffer]] from [[weakness]], be [[weak]], Cels. 6, 6, 32; Plin. 20, 22, 87, § 239; cf. id. 11, 37, 54, § 147.—Transf., of the [[person]], to be [[dim]]-sighted: caligans [[Thyestes]], Mart. 10, 4, 1; Scrib. Comp. 184. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=(1) <b>cālīgō</b>,¹⁰ ĭnis, f.,<br /><b>1</b> tout état sombre de l’atmosphère : [[nox]] obruit ingenti caligine terras Lucr. 5, 650, la nuit couvre la terre d’un immense voile sombre ; caliginis [[aer]] Lucr. 4, 313, couche d’air [[obscure]] ; ([[ventus]]) crassa volvit caligine fumum Lucr. 6, 691, (le vent) pousse en tourbillon une fumée d’un noir épais (les noirs tourbillons d’une fumée épaisse) ; [[picea]] caligine Virg. G. 2, 309, d’un noir de poix ; [[nubis]] [[caligo]] crassa Lucr. 6, 461, l’épaisseur sombre d’un nuage || obscurité, ténèbres : tætris tenebris et caligine Cic. Agr. 2, 44, par des ténèbres et une obscurité affreuses ; pandere [[res]] alta [[terra]] et caligine mersas Virg. En. 6, 266, dévoiler les secrets enfouis sous l’épaisseur de la terre dans les ténèbres (dans les sombres profondeurs de la terre) || brouillard, vapeur épaisse, nuage : [[solum]] densa in caligine Turnum vestigat lustrans Virg. En. 12, 466, [[Turnus]] [[est]] le seul qu’il cherche des yeux dans l’épais nuage de la bataille ; noctem insequentem [[eadem]] [[caligo]] obtinuit Liv. 29, 27, 7, la nuit suivante, le même brouillard persista ; densa [[caligo]] occæcaverat diem Liv. 33, 7, 2, un brouillard épais avait aveuglé le jour ; discussa caligine Curt. 4, 12, 22, le brouillard s’étant dissipé ; videre [[quasi]] [[per]] caliginem Cic. Phil. 12, 3, voir comme à travers un nuage, cf. Fin. 5, 43 ; discussa [[est]] [[illa]] [[caligo]], [[quam]] paullo [[ante]] [[dixi]] Cic. Phil. 12, 5, il s’[[est]] dissipé ce nuage dont je parlais tout à l’heure || brouillard qui s’étend sur les yeux : cum [[altitudo]] caliginem oculis offudisset Liv. 26, 45, 3, comme la hauteur leur causait le vertige (étendait un brouillard sur leurs yeux) ; [[cervix]] [[ejus]] saxo [[ita]] icta [[est]], ut oculis caligine offusa collaberetur Curt. 7, 6, 22, il fut frappé d’une pierre à la tête de telle sorte, qu’un brouillard s’étant étendu sur ses yeux, il s’écroula [sans connaissance]<br /><b>2</b> [fig., métaph. diverses] : ténèbres [= époque troublée] : vide [[nunc]] caliginem temporum illorum Cic. Planc. 96, vois maintenant les ténèbres [le malheur] de ces temps-là (Sen. 5 ; Verr. 2, 3, 177 ) || nuit, détresse : [[illa]] [[caligo]] bonorum Cic. Prov. 43, [[cette]] nuit dans laquelle se trouvaient les [[gens]] de bien || nuit, brouillards de l’intelligence, ignorance : [[philosophia]] ab [[animo]] [[tamquam]] ab oculis caliginem dispulit Cic. Tusc. 1, 64, la [[philosophie]] a dispersé loin de l’esprit, comme on le ferait des yeux, les nuages qui l’enveloppaient ; [[hic]] [[error]], hæc indoctorum animis offusa [[caligo]] [[est]], [[quod]]... Cic. Tusc. 5, 6, [[cette]] erreur, ces ténèbres sont répandues sur les esprits des ignorants, parce que...<br />(2) <b>cālīgō</b>,¹³ āvī, ātum, āre, intr.,<br /><b>1</b> être sombre, obscur, couvert de ténèbres, enveloppé de brouillard : Cic. Arat. 34, 205 ; 246 ; caligantem nigra formidine lucum [[ingressus]] Virg. G. 4, 468, pénétrant dans le bois qu’enveloppe une effroyable nuit || [fig.] lucem caliganti reddere [[mundo]] Curt. 10, 9, 4, rendre la lumière au monde plongé dans la nuit ; ([[nubes]]) quæ [[circum]] caligat Virg. En. 2, 606, (le nuage) épaissi autour de toi || (videmus) caligare oculos Lucr. 3, 156, (nous voyons) que les yeux se couvrent d’un brouillard || [médecine] avoir les yeux brouillés, obscurcis, faibles : Cels. Med. 6, 6, 32 ; Gell. 14, 1, 5<br /><b>2</b> [fig.] avoir la vue obscurcie, être ébloui, être aveuglé : ad pervidendum, [[quid]] sit [[quod]] beatam vitam efficiat, caligant Sen. Vita b. 1, 1, quant à voir pleinement ce qui [[est]] capable d’assurer le bonheur, ils sont dans la nuit ; [[non]] [[aliter]] caligabis [[quam]] quorum oculi in densam umbram ex [[claro]] sole redierunt Sen. Nat. 3, præf., 11, tu n’y verras [[plus]], exactement comme ceux dont les yeux passent d’un clair soleil à une ombre épaisse ; (utraque [[materia]]) ad [[quam]] [[cupiditas]] nostra caligat Sen. Ben. 7, 10, 1, (les deux métaux, or, argent) devant lesquels notre cupidité reste éblouie ; ad [[cetera]] caligant Curt. 10, 7, 4, pour le reste ils sont aveugles ; caligant [[vela]] carinæ Stat. S. 5, 3, 238, les voiles du vaisseau vont à l’aveugle (ne savent où se tourner) ; caligare in sole Quint. 1, 2, 19, n’y pas voir en plein jour<br /><b>3</b> [emploi [[trans]]. à la décadence] obscurcir : Fulg. Virg. p. 103. | |||
}} | }} |