μισθός: Difference between revisions

Autenrieth
(Bailly1_3)
(Autenrieth)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=οῦ (ὁ) :<br />salaire, <i>particul.</i><br /><b>1</b> gages, paye, honoraires : ἐπὶ μισθῷ HDT <i>ou simpl.</i> μισθοῦ SOPH moyennant salaire ; μισθὸν λαμβάνειν <i>ou</i> δέχεσθαι, recevoir un salaire ; φέρειν <i>ou</i> φέρεσθαι, gagner un salaire ; τελεῖν, donner <i>ou</i> payer un salaire;<br /><b>2</b> solde militaire;<br /><b>3</b> loyer : [[ἐν]] μισθῷ οἰκεῖν XÉN habiter à loyer;<br /><b>4</b> récompense, rémunération <i>en gén. ; en mauv. part</i> peine, châtiment.<br />'''Étymologie:''' DELG <i>skr.</i> midhá « prix d’un combat », <i>avest.</i> mizda « prix, récompense », <i>all.</i> Miete.
|btext=οῦ (ὁ) :<br />salaire, <i>particul.</i><br /><b>1</b> gages, paye, honoraires : ἐπὶ μισθῷ HDT <i>ou simpl.</i> μισθοῦ SOPH moyennant salaire ; μισθὸν λαμβάνειν <i>ou</i> δέχεσθαι, recevoir un salaire ; φέρειν <i>ou</i> φέρεσθαι, gagner un salaire ; τελεῖν, donner <i>ou</i> payer un salaire;<br /><b>2</b> solde militaire;<br /><b>3</b> loyer : [[ἐν]] μισθῷ οἰκεῖν XÉN habiter à loyer;<br /><b>4</b> récompense, rémunération <i>en gén. ; en mauv. part</i> peine, châtiment.<br />'''Étymologie:''' DELG <i>skr.</i> midhá « prix d’un combat », <i>avest.</i> mizda « prix, récompense », <i>all.</i> Miete.
}}
{{Autenrieth
|auten=[[pay]], wages, [[also]] pl.
}}
}}