apophoreta

Latin > English (Lewis & Short)

ăpŏphŏrēta: ōrum, n., = ἀποφόρητα (to be borne away),
I presents which guests received at table, especially at the Saturnalia, to carry home with them, Suet. Calig. 55; id. Vesp. 19; cf. id. Aug. 75; or which candidates distributed, Symm. 2, 87 al.—Also, title of the fourteenth book of the epigrams of Martial.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) ăpŏphŏrēta,¹⁶ æ, f. (ἀποφόρητος), assiette plate : Isid. Orig. 20, 4, 12.
(2) ăpŏphŏrēta,¹⁶ ōrum, n. (ἀποφόρητα), présents offerts aux convives le jour des Saturnales ou en d’autres fêtes : Petr. 56, 8 ; 60, 4 ; Suet. Cal. 55 ; Vesp. 19.

Latin > German (Georges)

(1) apophorēta1, ōrum, n. (ἀποφόρητα), Geschenke, die man an den Saturnalien, auch bei andern festlichen Gelegenheiten, nach beendigter Mahlzeit den Gästen mit nach Hause gab (meist Schmucksachen, s. Mart. 14, 2 sqq. Suet. Aug. 75), Tafelgeschenke, Petr. 56, 8; 60, 4. Suet. Cal. 55, 2; Vesp. 19. Lampr. Heliog. 21, 7. Schol. Iuven. 6, 203: qui ad convivium magnum invitantur, apophoreta secum referre consueverunt, Ambros. exh. virg. 1. – später auch die Geschenke, die die Candidati Principis (s. 1. candidātus) nach Beendigung der von ihnen veranstalteten Spiele dem Kaiser, sowie ihren Gönnern u. Freunden machten, Symm. ep. 2, 80 (81). – / Sing. apophorētum, Augustin. ep. 150 extr. Symm. ep. 5, 56 (54) Seeck.
(2) apophorēta2, ae, f. (ἀποφόρητος), eine flache Schüssel, Isid. 20, 4, 12.

Latin > Chinese

apophoreta, orum. n. :: 慶賀賞賜之物