οὐκ ἔστιν χαίρειν τοῖς ἀσεβέσιν → no rest for the wicked, no peace to the wicked
Full diacritics: ματτῠάζω | Medium diacritics: ματτυάζω | Low diacritics: ματτυάζω | Capitals: ΜΑΤΤΥΑΖΩ |
Transliteration A: mattyázō | Transliteration B: mattyazō | Transliteration C: mattyazo | Beta Code: mattua/zw |
A eat or dress a ματτύη, Alex.49.
ματτῠάζω: παρασκευάζω ματύας, ἢ ἐσθίω ματύην, Ἄλεξ. ἐν «Δημητρίῳ» 5.
ματτυάζω (Α) ματτύη
φτιάχνω ή τρώγω ματτύη.