υποκάρφω

From LSJ
Revision as of 12:54, 29 September 2017 by Spiros (talk | contribs) (43)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

κῆπος κεκλεισμένος, ἀδελφή μου νύμφη, κῆπος κεκλεισμένος, πηγὴ ἐσφραγισμένη (Song of Solomon 4:12) → A garden locked is my sister bride, a garden locked, a fountain sealed (LXX) | A garden enclosed is my sister, my spouse; a spring shut up, a fountain sealed (KJV)

Source

Greek Monolingual

Α
ξηραίνω κάτι σταδιακά, σιγά σιγά.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὑπ(ο)- + κάρφω «ξηραίνω, μαραίνω»].