Ἀχερόντιος

From LSJ
Revision as of 21:12, 30 December 2018 by Spiros (talk | contribs) (3)

μή, φίλα ψυχά, βίον ἀθάνατον σπεῦδε, τὰν δ' ἔμπρακτον ἄντλει μαχανάν → Oh! my soul do not aspire to eternal life, but exhaust the limits of the possible. | Do not yearn, O my soul, for immortal life! Use to the utmost the skill that is yours. | Do not, my soul, strive for the life of the immortals, but exhaust the practical means at your disposal.

Source

French (Bailly abrégé)

α, ον :
de l’Achéron.
Étymologie: Ἀχέρων.

Spanish (DGE)

-α, -ον

• Prosodia: [ᾰ-]
del Aqueronte c. ref. al río mítico del mundo subterráneo λιμήν E.HF 770, λίμνα E.Alc.443, σκόπελος Ar.Ra.471, πήματα de los suplicios de Tántalo AP 5.236 (Paul.Sil.).

Greek Monotonic

Ἀχερόντιος: -α, -ον, αυτός που ανήκει στον Αχέροντα, σε Ευρ.