σύρβη
From LSJ
ἅτε γὰρ ἐννάλιον πόνον ἐχοίσας βαθύν σκευᾶς ἑτέρας, ἀβάπτιστος εἶμι φελλὸς ὣς ὑπὲρ ἕρκος ἅλμας → for just as when the rest of the tackle labors in the depths of the sea, like a cork I shall go undipped over the surface of the brine | as when the other part of the tackle is laboring deep in the sea, I go unsoaked like a cork above the surface of the sea
German (Pape)
[Seite 1039] ἡ, ion. u. gemeine Form statt des attischen τύρβη, Lärm, Verwirrung, turba, VLL. – Auch = σύρμα.
Greek (Liddell-Scott)
σύρβη: ἴδε τύρβη. ΙΙ. = αὐλοθήκη, Ἡσύχ. ἐν λέξ. συρβηνεύς.
Greek Monolingual
ἡ, Α
(ιων. και αττ. τ.) βλ. τύρβη.
Frisk Etymological English
See also: s. τύρβη.