ἀγαπητόν

From LSJ
Revision as of 14:00, 31 January 2019 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "''' <b class="num">I</b>" to "'''<br /><b class="num">I</b>")

θαρσεῖν χρὴ φίλε Βάττε: τάχ' αὔριον ἔσσετ' ἄμεινον → you need to be brave, dear Battus; perhaps tomorrow will be better | Take heart, dear Battos! Tomorrow will be better.

Source

Russian (Dvoretsky)

ἀγᾰπητόν:
I τό предмет любви, (нечто) желанное Arst.
II adv. Men. = ἀγαπητῶς.