obsidialis
Περὶ τοῦ ἐπέκεινα τοῦ νοῦ κατὰ μὲν νόησιν πολλὰ λέγεται, θεωρεῖται δὲ ἀνοησίᾳ κρείττονι νοήσεως → On the subject of that which is beyond intellect, many statements are made on the basis of intellection, but it may be immediately cognised only by means of a non-intellection superior to intellection
Latin > English (Lewis & Short)
obsĭdĭālis: e, adj. obsidium,
I of or for besieging, siege-: admotis obsidialibus machinamentis (al. obsidionalibus), Auct. Itin. Alex. 47 Mai.
Latin > French (Gaffiot 2016)
obsĭdĭālis,¹⁶ e, Liv. 7, 37, 2, c. obsidionalis.
Latin > German (Georges)
obsidiālis, e (obsidium), zur Belagerung (Blockade) gehörig, Belagerungs- (Blockade-), graminea corona obs., ein Kranz aus Gras, der zur Belohnung dem Feldherrn gegeben wurde, der ein vom Feinde eingeschlossenes oder hart bedrängtes Heer befreit hatte (s. Paul. ex Fest. 191, 21 sqq.), Liv. 7, 37, 2: machinae, Heges. 5, 20, 2: machinamenta, Auct. itin. Alex. 47, 18 Mai = 19 Volk.
Latin > English
obsidialis obsidialis, obsidiale ADJ :: of/connected with siege/blockade; [corona ~ => grass crown for raising siege]