ventriosus
αἰὲν ἀριστεύειν καὶ ὑπείροχον ἔμμεναι ἄλλων → always strive for excellence and prevail over others (Iliad 6.208, 11.784)
Latin > English (Lewis & Short)
ventrĭōsus: a, um, adj. venter,
I having a large belly, big - bellied, pot - bellied: homo, Plaut. As. 2, 3, 20; id. Merc. 3, 4, 54; id. Ps. 4, 7, 120; id. Rud. 2, 2, 11.—In the collat. form ventrŭōsus, bellying out: ventruosa ac patula dolia, Plin. 14, 21, 27, § 134; and ventrōsus, Cassiod. in Psa. 72.
Latin > French (Gaffiot 2016)
ventrĭōsus,¹⁶ a, um, ventru, qui a un gros ventre : Pl. As. 400 ; Merc. 639 || [fig. en parl. d’un dolium ] : Plin. 14, 134.
Latin > German (Georges)
ventriōsus, a, um (venter), großbäuchig, dickbäuchig, v. Pers., Plaut. asin. 400 u. merc. 639: dolia, bauchige, Plin. 14, 134. – Nbf. ventrōsus, a, um, Cassiod. in psalm. 72. Sex. Placit. de medic. 4, 16 lemm. Schol. Iuven. 4, 107. Gloss. II, 206, 4 u.ö.
Latin > English
ventriosus ventriosa, ventriosum ADJ :: large-bellied