ἀνυπόλογος

From LSJ
Revision as of 00:15, 30 June 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+), ([\w]+)<\/b>" to "$1, $2")

Πρὸς υἱὸν ὀργὴν οὐκ ἔχει χρηστὸς πατήρ → Boni parentis ira nulla in filium → Ein guter Vater zürnt nicht gegen seinen Sohn

Menander, Monostichoi, 451
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνυπόλογος Medium diacritics: ἀνυπόλογος Low diacritics: ανυπόλογος Capitals: ΑΝΥΠΟΛΟΓΟΣ
Transliteration A: anypólogos Transliteration B: anypologos Transliteration C: anypologos Beta Code: a)nupo/logos

English (LSJ)

ον,

   A subject to no claim or charge, Poxy.71i6 (iv A. D.): c. gen., ἀ. παντὸς κινδύνου BGU1119.7 (i B. C.).    II without deduction, φόρος CIG2693e (Mylasa).

Greek (Liddell-Scott)

ἀνυπόλογος: -ον, ὁ μὴ ὑποκείμενος εἰς εὐθύνην, μὴ ὑπόχρεως νὰ δώσῃ λόγον, Συλλ. Ἐπιγρ. 2693e.

Spanish (DGE)

-ον

• Grafía: graf. -λω- PMich.633.18 (I d.C.)
1 que no está sujeto a deducción, netode una suma ὀγδοήκοντα δραχμὰς ἀνυπόλογα παντὸς ὑπολόγου PMich.586.10 (I d.C.), cf. BGU 1117.14 (I a.C.), de un depósito BGU 702.19 (II d.C.), de un impuesto ILabr.p.68.7 (Milasa II a.C.)
de una venta en género libre de πάσης φθορᾶς libre de toda merma por deterioro, PTeb.106.16 (II a.C.), ἀ. παντὸς ὑπολόγου καὶ ἀνηλώματος BGU 1119.17 (I d.C.), cf. PIand.26.18.
2 como ac. adverb. en cláusulas comerciales libre de carga por deterioro ἀκίνδυνα παντὸς κινδύνου καὶ ἀνυπόλωγα παντὸς ὑπολώγου PMich.633.18.