ἀποπτάω

From LSJ
Revision as of 14:55, 12 December 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")

ἐς δὲ τὰ ἔσχατα νουσήματα αἱ ἔσχαται θεραπεῖαι ἐς ἀκριβείην, κράτισται → for extreme diseases, extreme methods of cure, as to restriction, are most suitable (Corpus Hippocraticum, Aphorisms 1.6.2)

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποπτάω Medium diacritics: ἀποπτάω Low diacritics: αποπτάω Capitals: ΑΠΟΠΤΑΩ
Transliteration A: apoptáō Transliteration B: apoptaō Transliteration C: apoptao Beta Code: a)popta/w

English (LSJ)

   A roast sufficiently, Sor.1.51, Lyd.[Mens.]p.182 W.; of ores, smelt, in Pass., Ph.Bel.70.4 and 6.

Greek (Liddell-Scott)

ἀποπτάω: ὀπτῶ ἱκανῶς, Ἰατρ. ἐπὶ χαλκίτου λίθου, χαλκοῦ ἀποπτηθέντος πολλάκις Φίλων Βελοπ. 70Α.

Spanish (DGE)

tostar completamente τὸ ἀποπτηθέν Sor.37.24
de minerales fundir en v. pas., Ph.Bel.70.4, 6.