δύβρις

From LSJ
Revision as of 09:55, 20 July 2021 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<br /><br />" to "<br />")

τὸ δὲ μέλλον ἀκριβῶς οἶδεν οὐδεὶς θνατὸς ὅπᾳ φέρεται → but as for the future no mortal knows for certain where he is bound

Source

Spanish (DGE)

-ιος, ἡ
mar Asclep.Myrl. en Sch.Theoc.1.118b.
• Etimología: Quizá prést. ilir., rel. let. dubra ‘charco’, ‘lugar cenagoso’, aesl. dŭbrĭ ‘barranco’, mir. dubur ‘agua’; tb. se ha propuesto su rel. lat. Tiberius, pero otros lo consideran invento de un glosador.

Frisk Etymological English

Grammatical information: ?
Meaning: κατὰ γλῶσσαν ἡ θάλασσα sch. Theoc. 1, 118c.
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: If the word is Illyrian, one could connect Latv. dubra pit, marshy place, OCS dъbrь abyss, also to MIr. dobur water, and further words for deep, Lith. dubùs, Goth. diups etc. See Krahe Die Sprache d. Illyrier 1, 47. - Acc. to Szemerényi Archiv. Linguist. 5, 77 here also Lat. Tiberis (as Illyriam). Cf. δύπτω.

Frisk Etymology German

δύβρις: {dúbris}
Meaning: κατὰ γλῶσσαν ἡ θάλασσα Sch. Theok. 1, 118c.
Etymology : Wenn, wie sehr wohl möglich, illyrischer Herkunft, gehört δύβρις u. a. zu lett. dubra Pfütze, morastische Stelle, aksl. dъbrь Schlucht, wohl auch zu mir. dobur Wasser (anders Schulze Kl. Schr. 120), mit weiterem Anschluß an mehrere Wörter für tief, lit. dubùs, got. diups usw. Krahe Die Sprache d. Illyrier 1, 47 m. Lit. — Nach Szemerényi Archiv. Linguist. 5, 77 gehört hierher auch lat. Tiberis (als illyrisch). Vgl. zu δύπτω.
Page 1,423