ὀξύθυμον
From LSJ
πρὶν τοὺς ἰχθῦς ἑλεῖν σὺ τὴν ἅλμην κυκᾷς → you're mixing the sauce before catching the fish | don't count your chickens before they are hatched | don't count your chickens before they hatch | first catch your hare | first catch your rabbit | first catch your rabbit and then make your stew | first catch your hare, then cook it | first catch your hare, then cook him
English (LSJ)
τό, a kind of thyme, PLille58 ii 21. iii 10 (iii B.C.).
Russian (Dvoretsky)
ὀξύθῡμον: (ῠ) τό (in crasi τοὐξύθυμον) приступ гнева, ярость Eur.