concreo

From LSJ
Revision as of 19:49, 29 November 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - ":: ([a-zA-Z' ]+)\n" to ":: $1 ")

Έγ', ὦ ταλαίπωρ', αὐτὸς ὧν χρείᾳ πάρει. Τὰ πολλὰ γάρ τοι ῥήματ' ἢ τέρψαντά τι, ἢ δυσχεράναντ', ἢ κατοικτίσαντά πως, παρέσχε φωνὴν τοῖς ἀφωνήτοις τινά –> Wretched brother, tell him what you need. A multitude of words can be pleasurable, burdensome, or they can arouse pity somehow — they give a kind of voice to the voiceless.

Sophocles, Oedipus at Colonus, 1280-4

Latin > English

concreo concreare, concreavi, concreatus V TRANS :: create together

Latin > German (Georges)

con-creo, (āvī), ātum, āre, mit erschaffen, mit anerschaffen, Gell. 19, 5 lemm.: concreari cum alqo, Vulg. Sirach 1, 16.

Latin > French (Gaffiot 2016)

concreō, ātum, āre, tr., (pass.) être inné : Vulg. Eccli. 1, 16 || produire : concreari ex nive Gell. 19, 5, être produit par la neige.