crucifigo

From LSJ
Revision as of 17:55, 12 June 2024 by Spiros (talk | contribs) (CSV import)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

ἀνδρὸς τὰ προσπίπτοντα γενναίως φέρειν → a man should bear with courage what befalls him

Source

Latin > English

crucifigo crucifigere, crucifixi, crucifixus V TRANS :: crucify; attach to a cross

Latin > English (Lewis & Short)

crŭcĭfīgo: ēre, better separated, cruci figo; v. crux.

Latin > French (Gaffiot 2016)

crŭcīfīgō ou mieux crŭcī fīgō, fīxī, fīxum, fīgĕre, tr., mettre en croix, crucifier : Sen. Rhet. Contr. 7, 7 ; Val. Max. 6, 3, 5 ; Suet. Dom. 11, 1.

Latin > German (Georges)

crucifīgo, fīxī, fīxum, ere (crux u. figo), ans Kreuz schlagen, kreuzigen, Sen. exc. contr. 3, 9 (= 255, 17 K.) u. Eccl.

Latin > Chinese

*crucifigo, is, ixi, ixum, igere. 3. (crux.) :: 釘于十字