cavamen

From LSJ
Revision as of 06:39, 14 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (D_2)

οὐκ ἂν λάβοις παρὰ τοῦ μὴ ἔχοντος → you can't take from one who doesn't have, you can't squeeze blood out of a turnip, you can't get blood out of a turnip, you can't get blood from a stone, you can't get blood out of a stone

Source

Latin > English (Lewis & Short)

căvāmen: ĭnis, n. cavo.
I A hollowing out: temonis, Amm. 23, 4, 2.—
II A cavern, hollow, Sol. 9, § 9.

Latin > French (Gaffiot 2016)

căvāmĕn, ĭnis, n. (cavo), excavation, grotte : Sol. 9, 9.