chorda

From LSJ
Revision as of 06:41, 14 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (D_2)

τὸν ἴδιον κίνδυνον ὑποθείς → at his own risk

Source

Latin > English (Lewis & Short)

chorda: ae, f., = χορδή. *
I An intestine, as food, Petr. 66, 7 (al. leg. cord.).— Far more freq.,
II Catgut, a string (of a musical instrument), Cic. de Or. 3, 57, 214; id. N. D. 2, 59, 149 fin.; Lucr. 2, 412; 2, 505; Tib. 2, 5, 3; 3, 4, 70; Hor. C. 4, 9, 4; id. S. 1, 3, 8; id. A. P. 348 al.—
   B A rope, cord, for binding a slave: tunc tibi actutum chorda tenditur, Plaut. Most. 3, 2, 55 Lorenz.

Latin > French (Gaffiot 2016)

chorda,¹¹ æ, f. (χορδή),
1 tripe : Petr. 66, 7
2 [fig.] a) corde d’un instrument de musique : Cic. de Or. 3, 216 ; Varro L. 10, 46 ; impellere pollice chordas Tib. 2, 5, 3, préluder sur la lyre ; b) corde, ficelle : Pl. Most. 743.