inhalo
From LSJ
Ἤθους δὲ βάσανός ἐστιν ἀνθρώποις χρόνος → Est moris explorator humani dies → Des menschlichen Charakters Wetzstein ist die Zeit
Latin > English (Lewis & Short)
ĭn-hālo: āvi, ātum, 1, v. n. and
I a., to breathe at or upon: cerae, Lact. Ira D. 10, 20: alicui popinam, the smell of food that has been eaten, Cic. Pis. 6, 13. —
B To breathe the odor of something: inhalantes horti floribus, Ambros. Hexaëm. 5, 21, 69. —
II Transf., to breathe upon, as a magical rite: surculis et lapillis inhalatis, App. M. 2, p. 116, 37.
Latin > French (Gaffiot 2016)
ĭnhālō,¹⁶ āvī, ātum, āre,
1 intr., souffler sur : Lact. Ira 10, 20
2 tr., a) souffler sur (rem, sur qqch.) : Apul. M. 2, 5 ; b) exhaler une odeur de : popinam Cic. Pis. 13, une odeur de taverne.