concitate
From LSJ
εἰ μέντοι νόμον τελεῖτε βασιλικὸν κατὰ τὴν γραφήν, Ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν, καλῶς ποιεῖτε → Now if you're accomplishing the King's Law according to scripture — Thou shalt love thy neighbour as thyself — you're doing the right thing (James 2:8)
Latin > English (Lewis & Short)
concĭtātē: adv., v. concito,
I P. a. fin.
Latin > French (Gaffiot 2016)
concĭtātē¹⁵ (concitatus), vivement, rapidement : Col. Rust. 6, 6, 4 || avec animation : Quint. 8, 3, 4 || -tius Quint. 1, 8, 1 ; -tissime Aug. Civ. 5, 26.