inolesco

From LSJ
Revision as of 07:40, 14 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (Gf-D_5)

τὰ ὑπὸ ἐμοῦ διδόμενα τεθήσεται ἐν τῷ ἱερῷ → what I give will be put in the temple

Source

Latin > English (Lewis & Short)

ĭn-ŏlesco: lēvi, ŏlĭtum, 3, v. n. and
I a. (inolesti, Aus. Grat. Act. § 36).
I Neutr., to grow in, on, or to any thing.
   A Lit.: udo libro, Verg. G. 2, 77: necesse est multa diu concreta modis inolescere miris, id. A. 6, 738; Sil. 8, 583: tradux a materno sustinetur ubere dum inolescat, Col. 4, 29, 14.—
   B Trop.: assidua veterum scriptorum tractatione inoleverat linguae illius vox, i. e. had remained fixed in his mind, Gell. 5, 21, 3: quae nosti, meditando velis inolescere menti, Aus. Ep. 141.—
II Act., to implant: natura induit nobis inolevitque amorem nostri et caritatem, Gell. 12, 5, 7: alicui semina amoris inolesti (= inolevisti), Aus. Grat. Act. ad Grat. 36: inolitum nomen urbi, Jul. Val. Res Gest. Alex. M. 1, 33 Mai.: in moribus inolescendis, Gell. 12, 1, 20.

Latin > French (Gaffiot 2016)

ĭnŏlēscō,¹⁵ ēvī, ĭtum, ĕre,
1 intr., pousser avec, croître dans, s’enraciner, s’implanter : [avec dat.] Virg. G. 2, 77 ; Col. Rust. 4, 29, 14 || [fig.] se développer dans : [avec dat.] Gell. 5, 21, 3 ; abst] Virg. En. 6, 738
2 tr., faire croître dans, implanter : Gell. 12, 5, 7 || développer : Gell. 12, 2, 20. sync. inolesti Aus. Grat. 80.