fano

From LSJ
Revision as of 09:06, 15 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (3_5)

Ἰδών ποτ' αἰσχρὸν πρᾶγμα μὴ συνεκδράμῃς → Visa re turpi cum aliis ne immisceas → Erlebst du eine Schandtat je, so lauf nicht mit

Menander, Monostichoi, 272

Latin > English (Lewis & Short)

fāno: āre, v. a. fanum,
I to dedicate, consecrate: quod sacrificio quodam fanatur, id est ut fani lege sit, Varr. L. L. 6, § 54.

Latin > French (Gaffiot 2016)

fānō, āre, tr. (fanum), consacrer : Varro L. 6, 54.

Latin > German (Georges)

fāno, āre (fanum), weihen, heiligen, Varro LL. 6, 54.