ranunculus
Γίνωσκε σαυτὸν νουθετεῖν, ὅπου τρέχεις → Quo curras, animum advertere usque memineris → Mach mit Bedacht dir klar, an welchem Ort du läufst
Latin > English (Lewis & Short)
rānuncŭlus: i, m.
dim. rana.
I Lit., a little frog, a tadpole, porwigle, Cic. Div. 1, 9, 15.—
II Transf., jocosely, of the inhabitants of Ulubrae (as residing in the neighborhood of marshes), Cic. Fam. 7, 18, 3.—
III A medicinal plant, called also batrachion, perh. crowfoot, ranunculus, Plin. 25, 13, 109, § 172; Tert. Spect. 27.
Latin > French (Gaffiot 2016)
rānuncŭlus, ī, m. (rana),
1 petite grenouille : Cic. Div. 1, 15 || par plaisanterie, en parlant d’un habitant d’un lieu marécageux] : Cic. Fam. 7, 18, 3
2 c. batrachium : Plin. 25, 172.
Latin > German (Georges)
rānunculus, ī, m. (Demin. v. rana), der kleine Frosch, I) eig., Cic. de div. 1, 15. – scherzh. v. den Bewohnern von Ulubrä, das in der Nähe der pontinischen Sümpfe lag, Cic. ep. 7, 18, 3. – II) übtr., eine Pflanze = batrachion, viell. Hahnenfuß, Plin. 25, 172.