πάλι
From LSJ
Μισῶ σοφιστήν, ὅστις οὐχ αὑτῷ σοφός → I hate the sage who is not wise for himself → Odi professum sapere, qui sibi non sapit → Den Weisen hass' ich, der in eigner Sache Tor
English (LSJ)
[ᾰ], later poet. form of πάλιν, Call.Epigr.12, AP5.181 (Mel.), Epigr.Gr.314 (Smyrna), Orph.H.3.10, Scymn.470: also in later Prose, Phld.Mus.pp.17,40 K., Anon.Lond.6.36, 18.4, POxy.298.27 (i A. D.), cf. Phryn.249.