irritate

From LSJ
Revision as of 10:09, 15 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "}}]]" to "}}]]")

Θυμῷ χαρίζου μηδέν, ἄνπερ νοῦν ἔχῃς → Si mens est tibi, ne cedas iracundiae → Dem Zorn sei nicht zu Willen, bist du bei Verstand

Menander, Monostichoi, 245

English > Greek (Woodhouse)

link={{filepath:woodhouse_460.jpg}}

v. trans.

Sting, prick: P. and V. δάκνειν. Anger: P. and V. παροξύνειν, V. ὀργαίνειν, ὀξύνειν; see anger.

Latin > English (Lewis & Short)

irrītātē: adv., v. 1. irrito,
I P. a. fin.

Latin > French (Gaffiot 2016)

irrītātē, en excitant la colère || -tius Amm. 22, 15, 19.