κῶς ταῦτα βασιλέϊ ἐκχρήσει περιυβρίσθαι → how will it be good enough for the king to be insulted with these things
Full diacritics: προαυλίζομαι | Medium diacritics: προαυλίζομαι | Low diacritics: προαυλίζομαι | Capitals: ΠΡΟΑΥΛΙΖΟΜΑΙ |
Transliteration A: proaulízomai | Transliteration B: proaulizomai | Transliteration C: proavlizomai | Beta Code: proauli/zomai |
A encamp before a place, c. gen., App.Hisp.25.