ταφρεία

From LSJ

αὔριον ὔμμε‎ πάσας ἐγὼ λουσῶ Συβαρίτιδος ἔνδοθι λίμνας‎ → tomorrow I'll wash you one and all in Sybaris lake

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ταφρεία Medium diacritics: ταφρεία Low diacritics: ταφρεία Capitals: ΤΑΦΡΕΙΑ
Transliteration A: taphreía Transliteration B: taphreia Transliteration C: tafreia Beta Code: tafrei/a

English (LSJ)

ἡ, making of ditches or trenches, D.18.299, Delph.3(5).74.44 (iv B.C.), Plb.5.2.5, etc.: collectively, entrenchments, Ph.Bel. 80.19, 85.46, D.C.36.54, al.

German (Pape)

[Seite 1075] ἡ, das Grabenmachen, Ziehen eines Grabens, Dem. 18, 299.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
c. τάφρευσις.

Russian (Dvoretsky)

ταφρεία:копание рва, проведение окопов Dem., Polyb.

Greek (Liddell-Scott)

ταφρεία: ἡ, ἡ κατασκευὴ τάφρων ἢ προχωμάτων, Δημ. 325. 20, Πολύβ. 5. 2, 5, κτλ. ΙΙ. = τάφρος, Δίων Κ. 36. 37.

Greek Monolingual

ἡ, ΜΑ ταφρεύω
1. η κατασκευή τάφρων ή προχωμάτων
2. συνεκδ. τα χαρακώματα, τα ορύγματα.

Greek Monotonic

ταφρεία: ἡ, κατασκευή τάφρων ή χαρακωμάτων, σε Δημ.

Middle Liddell

ταφρεία, ἡ,
a making of ditches or trenches, Dem. [from ταφρεύω

English (Woodhouse)

digging of entrenchments, trench-making

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)