ἀπών

From LSJ

Θυμοῦ κρατῆσαι κἀπιθυμίας καλόν → Res pulchra et iram et cupiditatem vincere → Den Zorn zu bändigen und die Begier ist schön

Menander, Monostichoi, 254

French (Bailly abrégé)

οῦσα, όν :
part. prés. de ἄπειμι¹.

Russian (Dvoretsky)

ἀπών: ἀποῦσα, ἀπόν part. praes. к ἄπειμι I.

Translations

Armenian: պակաս; Azerbaijani: itkin; Belarusian: адсутны, згублены, страчаны; Bulgarian: изгубен; Chinese Mandarin: 失蹤, 失踪, ...丟了, ...丢了; Estonian: kadunud, puudu olev; Finnish: puuttuva, hukassa, kateissa; French: manquant, disparu; German: fehlend; Gothic: 𐍅𐌰𐌽𐍃; Greek: απών, λέιπων; Irish: ar iarraidh, easpach; Italian: mancante; Laboya: jada; Latin: absens, delicuus; Malay: hilang; Norwegian Bokmål: savnet; Occitan: desaparegut; Polish: brakujący, zaginiony; Portuguese: sumido, faltante, desaparecido, perdido; Romanian: dispărut; Russian: отсутствующий, потерянный; Spanish: faltante, ausente, desaparecido; Swedish: försvunnen, saknad; Turkish: kayıp; Ukrainian: відсутній, загублений; Urdu: لاپَتَہ‎