ἐπιτήδεια

From LSJ

ὅτι χρὴ τοῦ μέλιτος ἄκρῳ δακτύλῳ, ἀλλὰ μὴ κοίλῃ χειρὶ γεύεσθαι → that honey should be tasted with the fingertip and not by the handful

Source

Russian (Dvoretsky)

ἐπιτήδεια: τά предметы первой необходимости, преимущ. съестные припасы, продовольствие Her., Thuc., Xen., Plat., Arst., Polyb., Plut.

English (Woodhouse)

(see also: ἐπιτήδειος) provisions, stores

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)