3,277,048
edits
(Bailly1_3) |
(24) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ή, όν :<br />qui demeure, qui attend : [[οἱ]] καιροὶ [[οὐ]] μενετοί THC l’occasion n’attend pas.<br />'''Étymologie:''' adj. verb. de [[μένω]]. | |btext=ή, όν :<br />qui demeure, qui attend : [[οἱ]] καιροὶ [[οὐ]] μενετοί THC l’occasion n’attend pas.<br />'''Étymologie:''' adj. verb. de [[μένω]]. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[μενετός]], -ή, -όν (Α) [[μένω]]<br /><b>1.</b> ο [[κατάλληλος]] για [[αναμονή]] ή ο διατεθειμένος να περιμένει («τοῡ δὲ πολέμου οἱ καιροὶ οὐ μενετοί» — οι ευνοϊκές περιστάσεις του πολέμου δεν περιμένουν, <b>Θουκ.</b>)<br /><b>2.</b> αυτός που περιμένει, [[υπομονητικός]], [[καρτερικός]], [[μακρόθυμος]]. | |||
}} | }} |