Anonymous

Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀκοντίζω: Difference between revisions

From LSJ
2
(big3_2)
(2)
Line 27: Line 27:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰ-]<br /><b class="num">I</b> tr.<br /><b class="num">1</b> c. compl. de pers. o anim. [[lanzar]], [[tirar]], [[arrojar el dardo o la jabalina]] abs. ἀνδρὸς ἀκοντίσσαντος <i>Il</i>.4.498, cf. 16.336, 359, <i>Od</i>.22.252, τοξεύομέν τε καὶ ἀκοντίζομεν Hdt.4.114, Hp.<i>Aër</i>.17, D.C.41.59.1, Th.3.23, <i>SIG</i> 578.22, 25 (Teos II a.C.), ἀφ' ἵππου ἀκοντίζων <i>IG</i> 2<sup>2</sup>.958.2.95 (II a.C.), καί τις ἀποθνῄσκων ὕστατ' ἀκοντισάτω que cada uno arroje al morir su último dardo</i> Callin.1.5<br /><b class="num">•</b>en v. pas. [[ser alcanzado]], [[ser herido]] ὄζοισιν ... ἠκοντίζετο E.<i>Ba</i>.1098, cf. Pl.<i>Men</i>.93d, ἀκοντιζομένους εἰς τὰ γυμνά X.<i>HG</i> 4.5.13<br /><b class="num">•</b>c. gen. de pers. [[disparar, asestar el dardo contra]] Αἴαντος ... ἀκόντισε φαίδιμος Ἕκτωρ <i>Il</i>.14.402<br /><b class="num">•</b>c. prep. ἐφ' Ἕκτορι ἵετ' ἀκοντίσσαι <i>Il</i>.16.359, πρὸς ἧπαρ E.<i>IT</i> 1370, καθ' ὅμιλον <i>Il</i>.4.490, ἐς ὅμιλον <i>Od</i>.22.263, ἐς τοὺς ναύτας Th.7.40, εἰς τὸ φῶς X.<i>An</i>.7.4.18<br /><b class="num">•</b>c. ac. τὸν ὗν Hdt.1.43, a veces tb. c. dat. del arma, δουρί <i>Il</i>.5.533, δούρασι Tyrt.7.37, αἰχμαῖς Pi.<i>I</i>.1.24, λόγχαισιν E.<i>Ph</i>.1167, γρόσφοις Plb.10.20.3.<br /><b class="num">2</b> c. compl. de la cosa lanzada [[tirar]], [[lanzar]] ὀξέα δοῦρα <i>Od</i>.22.265, αἰχμάς <i>Il</i>.12.44, 14.422, [[βέλος]] Nonn.<i>D</i>.1.247, ἑαυτούς arrojarse por la borda</i> Ach.Tat.5.7.6<br /><b class="num">•</b>[[tirar la carga]], [[hacer la echazón]] πάντα ἠκοντίζομεν ἔξω τῆς νηός Ach.Tat.3.2.9<br /><b class="num">•</b>fig. ἀ. μερίμνας ἀνέμοισιν lanzar las preocupaciones al viento</i> Nonn.<i>D</i>.12.258, μῦθον Nonn.<i>D</i>.34.299, σπινθῆρας Nonn.<i>Par.Eu.Io</i>.20.12, αἴγλην Nonn.<i>D</i>.16.203.<br /><b class="num">II</b> intr.<br /><b class="num">1</b> fig. [[lanzarse como dardos]] [[εἴσω]] γῆς ... ἀραί E.<i>Or</i>.1241, de la sangre de una herida, Veg.<i>Mul</i>.1.22.5, 1.26.4.<br /><b class="num">2</b> abs. [[lanzar rayos]], [[irradiar]] κύκλος δὲ πανσέληνος ἠκόντιζ' [[ἄνω]] E.<i>Io</i> 1155<br /><b class="num">•</b>en v. med. [[relampaguear]] φλόγες Arist.<i>Mu</i>.392<sup>b</sup>3.<br /><br /><b class="num">• Etimología:</b> Cf. [[ἄκων]], -οντος, ὁ.
|dgtxt=<b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰ-]<br /><b class="num">I</b> tr.<br /><b class="num">1</b> c. compl. de pers. o anim. [[lanzar]], [[tirar]], [[arrojar el dardo o la jabalina]] abs. ἀνδρὸς ἀκοντίσσαντος <i>Il</i>.4.498, cf. 16.336, 359, <i>Od</i>.22.252, τοξεύομέν τε καὶ ἀκοντίζομεν Hdt.4.114, Hp.<i>Aër</i>.17, D.C.41.59.1, Th.3.23, <i>SIG</i> 578.22, 25 (Teos II a.C.), ἀφ' ἵππου ἀκοντίζων <i>IG</i> 2<sup>2</sup>.958.2.95 (II a.C.), καί τις ἀποθνῄσκων ὕστατ' ἀκοντισάτω que cada uno arroje al morir su último dardo</i> Callin.1.5<br /><b class="num">•</b>en v. pas. [[ser alcanzado]], [[ser herido]] ὄζοισιν ... ἠκοντίζετο E.<i>Ba</i>.1098, cf. Pl.<i>Men</i>.93d, ἀκοντιζομένους εἰς τὰ γυμνά X.<i>HG</i> 4.5.13<br /><b class="num">•</b>c. gen. de pers. [[disparar, asestar el dardo contra]] Αἴαντος ... ἀκόντισε φαίδιμος Ἕκτωρ <i>Il</i>.14.402<br /><b class="num">•</b>c. prep. ἐφ' Ἕκτορι ἵετ' ἀκοντίσσαι <i>Il</i>.16.359, πρὸς ἧπαρ E.<i>IT</i> 1370, καθ' ὅμιλον <i>Il</i>.4.490, ἐς ὅμιλον <i>Od</i>.22.263, ἐς τοὺς ναύτας Th.7.40, εἰς τὸ φῶς X.<i>An</i>.7.4.18<br /><b class="num">•</b>c. ac. τὸν ὗν Hdt.1.43, a veces tb. c. dat. del arma, δουρί <i>Il</i>.5.533, δούρασι Tyrt.7.37, αἰχμαῖς Pi.<i>I</i>.1.24, λόγχαισιν E.<i>Ph</i>.1167, γρόσφοις Plb.10.20.3.<br /><b class="num">2</b> c. compl. de la cosa lanzada [[tirar]], [[lanzar]] ὀξέα δοῦρα <i>Od</i>.22.265, αἰχμάς <i>Il</i>.12.44, 14.422, [[βέλος]] Nonn.<i>D</i>.1.247, ἑαυτούς arrojarse por la borda</i> Ach.Tat.5.7.6<br /><b class="num">•</b>[[tirar la carga]], [[hacer la echazón]] πάντα ἠκοντίζομεν ἔξω τῆς νηός Ach.Tat.3.2.9<br /><b class="num">•</b>fig. ἀ. μερίμνας ἀνέμοισιν lanzar las preocupaciones al viento</i> Nonn.<i>D</i>.12.258, μῦθον Nonn.<i>D</i>.34.299, σπινθῆρας Nonn.<i>Par.Eu.Io</i>.20.12, αἴγλην Nonn.<i>D</i>.16.203.<br /><b class="num">II</b> intr.<br /><b class="num">1</b> fig. [[lanzarse como dardos]] [[εἴσω]] γῆς ... ἀραί E.<i>Or</i>.1241, de la sangre de una herida, Veg.<i>Mul</i>.1.22.5, 1.26.4.<br /><b class="num">2</b> abs. [[lanzar rayos]], [[irradiar]] κύκλος δὲ πανσέληνος ἠκόντιζ' [[ἄνω]] E.<i>Io</i> 1155<br /><b class="num">•</b>en v. med. [[relampaguear]] φλόγες Arist.<i>Mu</i>.392<sup>b</sup>3.<br /><br /><b class="num">• Etimología:</b> Cf. [[ἄκων]], -οντος, ὁ.
}}
{{grml
|mltxt=(Α [[ἀκοντίζω]])<br /><b>1.</b> [[ρίχνω]] το [[ακόντιο]], [[εξακοντίζω]]<br />«ἀκοντίζων τὸν ὗν τοῡ μὲν ἁμαρτάνει, τυγχάνει δὲ τοῡ Κροίσου παιδὸς» (<b>Ηρόδ.</b>)<br /><b>2.</b> [[χτυπώ]] με το [[ακόντιο]]<br />«ὲς πλευρὰ καὶ πρὸς [[ἧπαρ]] ἠκοντίζετο» (<b>Ευρ.</b>)<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>1.</b> [[χτυπώ]], [[λαβώνω]] με τη [[ματιά]]<br />«και την [[καρδιά]] μου ακόντισες με τα [[γλυκά]] σου μάτια»<br /><b>2.</b> [[σπρώχνω]] τη [[βάρκα]] με το [[ακόντι]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[χειρίζομαι]] το [[ακόντιο]], ασκούμαι στον ακοντισμό<br />«τοξεύομέν τε καὶ ἀκοντίζομεν και ἱππαζόμεθα» (<b>Ηρόδ.</b>)<br /><b>2.</b> [[ρίχνω]], [[πετάω]] κάποιον με [[ορμή]]<br />«εἰ θέλει με εἰς τὸ [[πέλαγος]] ἀκοντίσαι» (Εκκλ. Μην.)<br />«ἀκοντίζειν ἑαυτὰς ἐπὶ ποταμὸν» <b>(Ευσέβ.)</b><br /><b>3.</b> [[φεγγοβολώ]]<br />«[[κύκλος]] δὲ [[πανσέληνος]] ἠκόντιζ’ ἄνω» (<b>Ευρ.</b>)<br /><b>4.</b> <b>(αμτβ.)</b> [[ορμώ]] [[κάπου]] ή [[διαπερνώ]] [[κάτι]] «[[εἴσω]] γῆς ἀκοντίζουσ’ ἀραὶ» (<b>Ευρ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[ἄκων]] (Ι).<br /><b><span style="color: brown;">ΠΑΡ.</span></b> [[ακόντιση]], [[ακόντισμα]], [[ακοντισμός]], [[ακοντιστής]], [[ακοντιστικός]]<br /><b>αρχ.</b><br />[[ἀκοντιστύς]]<br /><b>μσν.</b><br />[[ἀκοντιστήριον]].<br /><b><span style="color: brown;">ΣΥΝΘ.</span></b> [[εξακοντίζω]], [[υπερακοντίζω]]<br /><b>αρχ.</b><br />[[ἀνακοντίζω]], [[ἀντακοντίζω]], [[εἰσακοντίζω]], [[ἐνακοντίζω]], [[κατακοντίζω]], [[παρακοντίζω]], [[προσακοντίζω]], [[συνακοντίζω]].
}}
}}