Anonymous

ἐνεικονίζω: Difference between revisions

From LSJ
12
(big3_14)
(12)
Line 18: Line 18:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">I</b> intr., en v. med., c. suj. abstr. y dat. [[reflejarse en]] [[δεῖ]] τοὺς ἑαυτῶν (λόγους) ἐνεικονίζεσθαι τοῖς ἑτέρων Plu.2.40d, cf. Dion.Ar.<i>EH</i> 73.14, τῷ δὲ φωτὶ τὸ καλὸν τῆς περιστερᾶς [[εἶδος]] ἐνεικονίζεται Gr.Nyss.<i>Hom.in Cant</i>.151.1, cf. Porph.<i>Marc</i>.11, c. εἰς y ac. τὰ ὁρώμενα ὑπὸ τὸ ἕν, εἰς τὴν μακρὰν κόρην τοῦ ὀφθαλμοῦ ... ἐνεικονίζεται Mac.Aeg.<i>Serm</i>.B 14.10.<br /><b class="num">II</b> tr., de abstr. y fig.<br /><b class="num">1</b> en v. med. [[representar la imagen de]], [[figurar]] τὸν θεόν Callistr.10.2, ἡ (κίνησις) τῆς ἀπλανοῦς ... τὸ τοῦ κινοῦντος ἀμερὲς ... ἐνεικονιζομένη el movimiento de una (estrella) fija que representa en imagen la indivisibilidad del primer motor inmóvil</i>, Simp.<i>in Ph</i>.1355.11, τὴν ἀπειρίαν ἐνεικονίζεται τὴν τῶν ὅλων ἀρχέγονον figura la infinitud como el arquetipo primordial de todas las cosas</i> Procl.<i>Inst</i>.152, cf. <i>in Prm</i>.659, Hierocl.<i>in CA</i> 23.1, ὥστε οὐδὲν ἕτερον νῦν ἢ τὰ τῆς Ἰουδαϊκῆς ἁλώσεως ἡμᾶς ἐνεικονίζεσθαι πράγματα de modo que ahora la situación no se nos figura de otra manera que como el cautiverio de los judíos</i> Basil.<i>Ep</i>.239.1.<br /><b class="num">2</b> en v. act. [[dar forma]], [[conformar]] ἰδέα ... εἰκονίζουσα δὲ τὰς ἀμόρφους ὕλας <i>Placit</i>.1.10.1, ἐλπὶς ... τοιαῦτα τοίνυν ἐνεικονίζουσα Chor.<i>Or</i>.4.23.
|dgtxt=<b class="num">I</b> intr., en v. med., c. suj. abstr. y dat. [[reflejarse en]] [[δεῖ]] τοὺς ἑαυτῶν (λόγους) ἐνεικονίζεσθαι τοῖς ἑτέρων Plu.2.40d, cf. Dion.Ar.<i>EH</i> 73.14, τῷ δὲ φωτὶ τὸ καλὸν τῆς περιστερᾶς [[εἶδος]] ἐνεικονίζεται Gr.Nyss.<i>Hom.in Cant</i>.151.1, cf. Porph.<i>Marc</i>.11, c. εἰς y ac. τὰ ὁρώμενα ὑπὸ τὸ ἕν, εἰς τὴν μακρὰν κόρην τοῦ ὀφθαλμοῦ ... ἐνεικονίζεται Mac.Aeg.<i>Serm</i>.B 14.10.<br /><b class="num">II</b> tr., de abstr. y fig.<br /><b class="num">1</b> en v. med. [[representar la imagen de]], [[figurar]] τὸν θεόν Callistr.10.2, ἡ (κίνησις) τῆς ἀπλανοῦς ... τὸ τοῦ κινοῦντος ἀμερὲς ... ἐνεικονιζομένη el movimiento de una (estrella) fija que representa en imagen la indivisibilidad del primer motor inmóvil</i>, Simp.<i>in Ph</i>.1355.11, τὴν ἀπειρίαν ἐνεικονίζεται τὴν τῶν ὅλων ἀρχέγονον figura la infinitud como el arquetipo primordial de todas las cosas</i> Procl.<i>Inst</i>.152, cf. <i>in Prm</i>.659, Hierocl.<i>in CA</i> 23.1, ὥστε οὐδὲν ἕτερον νῦν ἢ τὰ τῆς Ἰουδαϊκῆς ἁλώσεως ἡμᾶς ἐνεικονίζεσθαι πράγματα de modo que ahora la situación no se nos figura de otra manera que como el cautiverio de los judíos</i> Basil.<i>Ep</i>.239.1.<br /><b class="num">2</b> en v. act. [[dar forma]], [[conformar]] ἰδέα ... εἰκονίζουσα δὲ τὰς ἀμόρφους ὕλας <i>Placit</i>.1.10.1, ἐλπὶς ... τοιαῦτα τοίνυν ἐνεικονίζουσα Chor.<i>Or</i>.4.23.
}}
{{grml
|mltxt=[[ἐνεικονίζω]] (Α)<br /><b>1.</b> [[δίνω]] [[μορφή]] σε [[κάτι]] («ἐνεικονίζειν τάς ἀμόρφους ὕλας»)<br /><b>2.</b> <b>παθ.</b> περιέχομαι σε μεταφορική ή συμβολική [[έκφραση]]<br /><b>3.</b> [[φαντάζομαι]] [[κάτι]] ως [[εικόνα]], ως [[αντανάκλαση]] («δεῑ τοὺς ἑαυτῶν [λόγους] ἐνεικονίζεσθαι τοῑς ἑτέρων», <b>Πλούτ.</b>)<br /><b>4.</b> <b>μέσ.</b> <i>ενεικονίζομαι</i><br />[[παριστάνω]], [[παρουσιάζω]] ως [[εικόνα]].
}}
}}