Anonymous

Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

κατασπεύδω: Difference between revisions

From LSJ
m
LSJ1 replacement
(19)
m (LSJ1 replacement)
 
(19 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=kataspeydo
|Transliteration C=kataspeydo
|Beta Code=kataspeu/dw
|Beta Code=kataspeu/dw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">urge, hasten on</b>, πρᾶγμα <span class="bibl">Aeschin.3.67</span>, cf. <span class="bibl">LXX <span class="title">Ex.</span> 5.13</span>:—Pass., of words, <b class="b2">to be urgent</b> or <b class="b2">rapid</b>, κατεσπεῦσθαι τὴν φράσιν <span class="bibl">D.H. <span class="title">Comp.</span>20</span> (Upton for <b class="b3">κατεσπάσθαι</b>) <b class="b3"> κατεσπεῦσθαι</b> (v.l. -εσπάσθαι) τὴν λέξιν Gal.16.548; τὰ κατεσπευσμένα Longin.19.2; ἡ ἁρμονία οὐ κ. Id.40.4. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">agitate, dismay</b>, τινα <span class="bibl">LXX <span class="title">Da.</span>4.16(19)</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> intr., <b class="b2">make haste, hasten</b>, ib.<span class="bibl"><span class="title">De.</span>33.2</span>.</span>
|Definition=<span class="bld">A</span> [[urge]], [[hasten on]], πρᾶγμα Aeschin.3.67, cf. [[LXX]] ''Ex.'' 5.13:—Pass., of words, to [[be urgent]] or [[rapid]], κατεσπεῦσθαι τὴν φράσιν [[Dionysius of Halicarnassus|D.H.]]''[[De Compositione Verborum|Comp.]]''20 (Upton for [[κατεσπάσθαι]]) <b class="b3"> κατεσπεῦσθαι</b> ([[varia lectio|v.l.]] -εσπάσθαι) τὴν λέξιν Gal.16.548; τὰ κατεσπευσμένα Longin.19.2; ἡ ἁρμονία οὐ κ. Id.40.4.<br><span class="bld">2</span> [[agitate]], [[dismay]], τινα [[LXX]] ''Da.''4.16(19).<br><span class="bld">II</span> intr., [[make haste]], [[hasten]], ib.''De.''33.2.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1380.png Seite 1380]] betreiben, beschleunigen; τοὺς χρόνους ὑμῶν ὑποτεμνόμενος καὶ τὸ [[πρᾶγμα]] κατασπεύδων Aesch. 3, 67; Sp., bes. Rhett.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1380.png Seite 1380]] betreiben, beschleunigen; τοὺς χρόνους ὑμῶν ὑποτεμνόμενος καὶ τὸ [[πρᾶγμα]] κατασπεύδων Aesch. 3, 67; Sp., bes. Rhett.
}}
{{ls
|lstext='''κατασπεύδω''': μέλλ. -σω, [[ἐπιταχύνω]] τινα, [[βιάζω]], τὸ [[πρᾶγμα]] κατασπεύδων Αἰσχίν. 63. 18.- Παθ., ἐπὶ λόγων, εἶμαι κατεπείγων ἢ [[βιαστικός]], [[ταχύς]], [[ὁρμητικός]], κατεσπεῦσθαι τὴν φράσιν καὶ συστέλλεσθαι, ἐν τάχει καὶ ἐν βραχυλογίᾳ ἐκφέρεσθαι, Διογ. Ἁλ. π. Συν. 20, (κατὰ τὸν Upton, ἀντὶ τοῦ κατεσπάσθαι)· τὰ [[ἀλλήλων]] διακεκομμένα καὶ οὐδὲν ἧττον κατεσπευσμένα φέρει τῆς ἀγωνίας ἔμφασιν, δηλ., τὸ ἀσύνδετον [[εἶδος]] τοῦ λόγου, Λογγῖν. 19. 2· τήν ἁρμονίαν οὐ κ. ὁ αὐτ. 40. 4. 2) ταράττω ἐνοχλῶ (ὡς τὸ [[κατασπέρχω]]), διὸ καὶ [[μετὰ]] τῶν συνταράσσειν καὶ φοβερίζειν συνάπτεται, τινὰ Ἑβδ. Δαν. Δ΄, 16). ΙΙ. ἀμεταβ., βιάζομαι, [[σπεύδω]], Ἑβδ. (Ἔξ. Ε΄, 13).
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=hâter vivement, presser, acc..<br />'''Étymologie:''' [[κατά]], [[σπεύδω]].
|btext=hâter vivement, presser, acc..<br />'''Étymologie:''' [[κατά]], [[σπεύδω]].
}}
{{elnl
|elnltext=κατα-σπεύδω bespoedigen.
}}
{{elru
|elrutext='''κατασπεύδω:''' [[ускорять]], [[торопить]] (τὸ [[πρᾶγμα]] Aeschin.; τὸν πόλεμον Plut.).
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=[[κατασπεύδω]] (Α)<br /><b>1.</b> [[επισπεύδω]], [[επιταχύνω]]<br /><b>2.</b> [[ταράζω]], [[φοβίζω]]<br /><b>3.</b> [[σπεύδω]]<br /><b>4.</b> <b>παθ.</b> <i>κατασπεύδομαι</i><br />(για λόγο) [[είμαι]] [[ταχύς]], [[ορμητικός]].
|mltxt=[[κατασπεύδω]] (Α)<br /><b>1.</b> [[επισπεύδω]], [[επιταχύνω]]<br /><b>2.</b> [[ταράζω]], [[φοβίζω]]<br /><b>3.</b> [[σπεύδω]]<br /><b>4.</b> <b>παθ.</b> <i>κατασπεύδομαι</i><br />(για λόγο) [[είμαι]] [[ταχύς]], [[ορμητικός]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''κατασπεύδω:''' μέλ. <i>-σω</i>, [[πιέζω]], [[βιάζω]], [[παρακινώ]] ή [[σπεύδω]], [[επιταχύνω]], σε Αισχίν.
}}
{{ls
|lstext='''κατασπεύδω''': μέλλ. -σω, [[ἐπιταχύνω]] τινα, [[βιάζω]], τὸ [[πρᾶγμα]] κατασπεύδων Αἰσχίν. 63. 18.- Παθ., ἐπὶ λόγων, εἶμαι κατεπείγων ἢ [[βιαστικός]], [[ταχύς]], [[ὁρμητικός]], κατεσπεῦσθαι τὴν φράσιν καὶ συστέλλεσθαι, ἐν τάχει καὶ ἐν βραχυλογίᾳ ἐκφέρεσθαι, Διογ. Ἁλ. π. Συν. 20, (κατὰ τὸν Upton, ἀντὶ τοῦ κατεσπάσθαι)· τὰ [[ἀλλήλων]] διακεκομμένα καὶ οὐδὲν ἧττον κατεσπευσμένα φέρει τῆς ἀγωνίας ἔμφασιν, δηλ., τὸ ἀσύνδετον [[εἶδος]] τοῦ λόγου, Λογγῖν. 19. 2· τήν ἁρμονίαν οὐ κ. ὁ αὐτ. 40. 4. 2) ταράττω ἐνοχλῶ (ὡς τὸ [[κατασπέρχω]]), διὸ καὶ μετὰ τῶν συνταράσσειν καὶ φοβερίζειν συνάπτεται, τινὰ Ἑβδ. Δαν. Δ΄, 16). ΙΙ. ἀμεταβ., βιάζομαι, [[σπεύδω]], Ἑβδ. (Ἔξ. Ε΄, 13).
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. σω<br />to [[press]], [[urge]], or [[hasten]] on, Aeschin.
}}
}}