3,244,259
edits
(32) |
m (1 revision imported) |
||
(25 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=perissotis | |Transliteration C=perissotis | ||
|Beta Code=perisso/ths | |Beta Code=perisso/ths | ||
|Definition=Att. | |Definition=Att. [[περιττότης]], περισσότητος, ἡ, ([[περισσός]])<br><span class="bld">A</span> [[extravagance]], [[excess]], in plural, Isoc.10.7; περισσότης μιαιφονιῶν D.C.77.16; [[pomp]], ἡ ἐν τοῖς βίοις περισσότης καὶ πολυτέλεια Plb.9.10.5.<br><span class="bld">2</span> in style, [[redundancy]], Hermog.''Meth.''5.<br><span class="bld">3</span> [[ἐκ περισσότητος]] [κατηγορεῖν], [[ex abundanti]], Aps.''Rh.''p.223 H.<br><span class="bld">II</span> [[eminence]], [[excellence]], [[Diodorus Siculus|D.S.]]1.94; <b class="b3">ἡ κατὰ τὴν τέχνην περισσότης</b> Id.18.26.<br><span class="bld">III</span> of numbers, [[unevenness]], opp. [[ἀρτιότης]], [[Aristotle|Arist.]]''[[Metaphysics|Metaph.]]''1004b11. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0593.png Seite 593]] ητος, ἡ, att. -ττότης, | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0593.png Seite 593]] ητος, ἡ, att. -ττότης, [[Überfluß]], [[Übermaaß]], [[Übertreibung]]; im plur., neben θαυματοποιίαι, Isocr. 10, 7; Pracht, Pol. 9, 10, 5; [[Gesuchtheit]], z. B. im Styl; auch [[Vorzüglichkeit]], D. Sic. 1, 94. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ητος (ἡ) :<br />excès, <i>particul.</i> [[excès de recherche]], [[luxe]], [[somptuosité]].<br />'''Étymologie:''' [[περισσός]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''περισσότης:''' атт. [[περιττότης]], ητος ἡ<br /><b class="num">1</b> [[чрезмерность]], [[избыток]] Isocr.;<br /><b class="num">2</b> [[превосходство]] (ἡ κατὰ τὴν τέχνην π. Diod.);<br /><b class="num">3</b> [[изысканность]], [[излишества]] (ἡ ἐν τοῖς βίοις π. Polyb.);<br /><b class="num">4</b> [[нечетность]] (''[[sc.]]'' ἀριθμοῦ Arst.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''περισσότης''': μεταγεν. Ἀττ. περιττ-, ητος, ἡ, (περισσὸς) τὸ περισσόν, [[ὑπερβολή]], ἐν τῷ πληθ., Ἰσοκρ. 209C· π. μιαιφονίας Δίων Κ. 77. 16· ― [[μάλιστα]] ὑπερβολὴ κοσμημάτων, [[πομπή]], ἡ ἐν τοῖς βίοις π. Πολύβ. 9. 10, 5· ― ἐπὶ ὕφους, [[πλεονασμός]], περιττολογία, μνημονεύεται ἐκ τοῦ Διον. τοῦ Ἁλ. 2) ἐπὶ ἀριθμῶν τὸ [[εἶναι]] περιττόν, ἐν ἀντιθέσει πρὸς τὸ [[ἀρτιότης]], Ἀριστ. | |lstext='''περισσότης''': μεταγεν. Ἀττ. περιττ-, ητος, ἡ, (περισσὸς) τὸ περισσόν, [[ὑπερβολή]], ἐν τῷ πληθ., Ἰσοκρ. 209C· π. μιαιφονίας Δίων Κ. 77. 16· ― [[μάλιστα]] ὑπερβολὴ κοσμημάτων, [[πομπή]], ἡ ἐν τοῖς βίοις π. Πολύβ. 9. 10, 5· ― ἐπὶ ὕφους, [[πλεονασμός]], περιττολογία, μνημονεύεται ἐκ τοῦ Διον. τοῦ Ἁλ. 2) ἐπὶ ἀριθμῶν τὸ [[εἶναι]] περιττόν, ἐν ἀντιθέσει πρὸς τὸ [[ἀρτιότης]], Ἀριστ. μετὰ τὰ Φυσ. 3. 2, 18. ΙΙ. τὸ ἐξέχον, [[ὑπεροχή]], Διόδ. 1. 94· ἡ κατὰ τὴν τέχνην π. 18. 26. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=-ητος, ἡ, ΜΑ<br /><b>βλ.</b> [[περιττότητα]]. | |mltxt=-ητος, ἡ, ΜΑ<br /><b>βλ.</b> [[περιττότητα]]. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''περισσότης:''' μεταγεν. στην Αττ. περιττ-, -ητος, ἡ, πλενοασμός, [[περίσσευμα]], σε Ισοκρ. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[περισσότης]], λατερ ''Att.'' περιττ-, ητος, ἡ, [from [[περισσός]]<br />[[superfluity]], [[excess]], Isocr. | |||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[superiority]]=== | |||
Azerbaijani: üstünlük; Belarusian: перавага, старшынства, старшынство; Bulgarian: превъзходство; Catalan: superioritat; Chinese Mandarin: [[優勢]], [[优势]], [[優越]], [[优越]]; Czech: převaha, nadřazenost; Esperanto: supereco; Finnish: paremmuus, etevämmyys; French: [[supériorité]]; Galician: superioridade; Georgian: უპირატესობა; German: [[Überlegenheit]]; Greek: [[ανωτερότητα]], [[υπεροχή]]; Ancient Greek: [[βελτιότης]], [[διαφορά]], [[ἐκπρέπεια]], [[ἐπικράτεια]], [[ἐπικράτησις]], [[περισσεία]], [[περισσότης]], [[πλεονέκτημα]], [[πλεονεξία]], [[πλεονεξίη]], [[προτέρημα]], [[προτέρησις]], [[ὑπέρβλημα]], [[ὑπερβολή]], [[ὑπεροχή]], [[ὑπερτερία]], [[ὑπερφέρεια]]; Hungarian: fölény, felsőbbrendűség; Ido: supereso; Irish: ardchéimíocht; Old Irish: prímdacht; Italian: [[superiorità]]; Japanese: 高貴, 上級, 高級, 優位; Latin: [[superioritas]]; Latvian: pārākums; Manx: mainshtyraght, shareid, fareid, ard-chioneys, laue an eaghtyr; Maori: hiranga; Norwegian Bokmål: overlegenhet; Polish: wyższość, przewaga; Portuguese: [[superioridade]]; Romanian: superioritate; Russian: [[превосходство]], [[старшинство]]; Slovak: prevaha, nadradenosť; Spanish: [[superioridad]]; Swedish: överlägsenhet; Tocharian B: pruccamñe; Turkish: üstünlük, rüçhan, faikiyet; Ukrainian: перевага, вищість, старшинство | |||
}} | }} |