3,274,216
edits
(T21) |
(39) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
{{Thayer | {{Thayer | ||
|txtha=[[imperfect]] συνηρχομην; 2nd aorist συνῆλθον, [[once]] (T Tr WH) 3rd [[person]] plural συνῆλθαν ([[see]] [[ἀπέρχομαι]], at the [[beginning]]); [[perfect]] participle συνεληλυθως; pluperfect 3rd [[person]] plural συνεληλύθεισαν; from [[Homer]] [[down]] (Iliad 10,224in tmesis);<br /><b class="num">1.</b> to [[come]] [[together]], i. e., a. to [[assemble]]: [[absolutely]], G L T Tr WH); ἐκ [[with]] the genitive of [[place]], [[εἰς]] [[with]] an accusative of the [[place]], [[πρός]] τινα, [[ἐπί]] τό [[αὐτό]] ([[see]] [[ἐπί]], C. I:1d.), L [[text]] ἔλθῃ); [[with]] a dative of the [[person]] [[with]] [[one]], [[which]] so [[far]] as the [[sense]] is concerned is equivalent to [[unto]] [[one]] (for examples from Greek writings [[see]] Passow, [[under]] the [[word]], 2; (Liddell and Scott, [[under]] the [[word]], II:1,3; cf. Winer's Grammar, 215 (202))), T WH [[text]] [[omit]]; Tr marginal [[reading]] brackets the dative); [[ἐνθάδε]], [[ὅπου]], [[εἰς]] — indicating [[either]] the [[end]], as [[εἰς]] τό [[φαγεῖν]], ἐν [[ἐκκλησία]], in [[sacred]] [[assembly]] (R. V. marginal [[reading]] in [[congregation]]), Winer s Grammar, § 50,4a.).<br /><b class="num">b.</b> Like the Latin convenio equivalent to coeo: of [[conjugal]] [[cohabitation]], [[Xenophon]], mem. 2,2, 4; Diodorus 8,58; [[Philo]] de caritat. § 14; de fortitud. § 7; de speciall. legg. § 4; Josephus, Antiquities 7,8, 1,7,9, 5; Apollod. Bibl. 1,3, 3); [[with]] [[ἐπί]] τό [[αὐτό]] added,<br /><b class="num">2.</b> to go ([[depart]]) or [[come]] [[with]] [[one]], to [[accompany]] [[one]] ([[see]] [[ἔρχομαι]], II., p. 252 a): τίνι, [[with]] [[one]], Tr [[text]] brackets the dative); A. V. [[company]] [[with]]); [[εἰς]] τό [[ἔργον]] added, [[σύν]] τίνι, Acts 21:16. | |txtha=[[imperfect]] συνηρχομην; 2nd aorist συνῆλθον, [[once]] (T Tr WH) 3rd [[person]] plural συνῆλθαν ([[see]] [[ἀπέρχομαι]], at the [[beginning]]); [[perfect]] participle συνεληλυθως; pluperfect 3rd [[person]] plural συνεληλύθεισαν; from [[Homer]] [[down]] (Iliad 10,224in tmesis);<br /><b class="num">1.</b> to [[come]] [[together]], i. e., a. to [[assemble]]: [[absolutely]], G L T Tr WH); ἐκ [[with]] the genitive of [[place]], [[εἰς]] [[with]] an accusative of the [[place]], [[πρός]] τινα, [[ἐπί]] τό [[αὐτό]] ([[see]] [[ἐπί]], C. I:1d.), L [[text]] ἔλθῃ); [[with]] a dative of the [[person]] [[with]] [[one]], [[which]] so [[far]] as the [[sense]] is concerned is equivalent to [[unto]] [[one]] (for examples from Greek writings [[see]] Passow, [[under]] the [[word]], 2; (Liddell and Scott, [[under]] the [[word]], II:1,3; cf. Winer's Grammar, 215 (202))), T WH [[text]] [[omit]]; Tr marginal [[reading]] brackets the dative); [[ἐνθάδε]], [[ὅπου]], [[εἰς]] — indicating [[either]] the [[end]], as [[εἰς]] τό [[φαγεῖν]], ἐν [[ἐκκλησία]], in [[sacred]] [[assembly]] (R. V. marginal [[reading]] in [[congregation]]), Winer s Grammar, § 50,4a.).<br /><b class="num">b.</b> Like the Latin convenio equivalent to coeo: of [[conjugal]] [[cohabitation]], [[Xenophon]], mem. 2,2, 4; Diodorus 8,58; [[Philo]] de caritat. § 14; de fortitud. § 7; de speciall. legg. § 4; Josephus, Antiquities 7,8, 1,7,9, 5; Apollod. Bibl. 1,3, 3); [[with]] [[ἐπί]] τό [[αὐτό]] added,<br /><b class="num">2.</b> to go ([[depart]]) or [[come]] [[with]] [[one]], to [[accompany]] [[one]] ([[see]] [[ἔρχομαι]], II., p. 252 a): τίνι, [[with]] [[one]], Tr [[text]] brackets the dative); A. V. [[company]] [[with]]); [[εἰς]] τό [[ἔργον]] added, [[σύν]] τίνι, Acts 21:16. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=ΝΜΑ<br />συγκεντρώνομαι, [[έρχομαι]] [[μαζί]] με άλλους στον ίδιο χώρο για [[συνεργασία]], [[σύσκεψη]], [[τέλεση]] εορτής (α. «συνέρχεται η [[βουλή]], η [[επιτροπή]], το [[συμβούλιο]] κρίσεων κ.λπ.» β. «ἐὰν συνέλθῃ ἡ [[ἐκκλησία]]», ΚΔ<br />γ. «συνέρχεσθαι τοὺς συνέδρους», <b>επιγρ.</b><br />δ. «ἄν ἐς τὡὐτὸ συνέλθωσι κατὰ εἴλας», <b>Ηρόδ.</b>)<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>1.</b> (σχετικά με νοσηρές ή δυσάρεστες καταστάσεις) [[ανακτώ]] τις αισθήσεις μου ή [[αναλαμβάνω]] τις δυνάμεις μου ή την ψυχική μου [[ηρεμία]], αποκαθίσταμαι (α. «δεν συνήλθε [[ακόμη]] από το σοκ» β. «[[μετά]] από τέτοια [[συμφορά]] θα αργήσει να συνέλθει»)<br /><b>2.</b> <b>φρ.</b> «[[δικαίωμα]] [ή [[ελευθερία]]] του συνέρχεσθαι»<br /><b>(νομ.)</b> το συνταγματικώς κατοχυρωμένο [[δικαίωμα]] τών ειρηνικών και άοπλων συγκεντρώσεων<br /><b>μσν.</b><br /><b>1.</b> ζω στο ίδιο [[οίκημα]] με κάποιον<br /><b>2.</b> [[βοηθώ]]<br /><b>μσν.-αρχ.</b><br /><b>1.</b> (για τις δύο [[φύσεις]] του Χριστού) ενώνομαι σε ένα [[πρόσωπο]], [[συνυπάρχω]] («ἐν ἑνὶ προσώπῳ ἀμφοῑν τῶν φύσεων συνελθουσῶν», Λεοντ.)<br /><b>2.</b> έχω σαρκικές σχέσεις ή [[συνάπτω]] γάμο (α. «συνελθοῡσαν εἰς ὁμιλίαν αὐτῷ [[λάθρα]] καὶ γενομένην ἔγκυον», <b>Διόδ.</b><br />β. «τὰ ἔντομα συνέρχεσθαι [[ὄπισθεν]]», <b>Αριστοτ.</b><br />γ. «τῶν νῡν συνερχομένων εἰς γάμου κοινωνίαν», Ευχολ.)<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[έρχομαι]] [[κάπου]] [[μαζί]] με κάποιον [[άλλο]], [[συμπορεύομαι]]<br /><b>2.</b> [[έρχομαι]] ταυτόχρονα με άλλον («ξυνήλθομεν βουκόλοι καὶ ποιμένες», <b>Ευρ.</b>)<br /><b>3.</b> συναντιέμαι με τον εχθρό, συμπλέκομαι («ἐς τὸ [[πεδίον]] συνελθόντων», <b>Ηρόδ.</b>)<br /><b>4.</b> (για [[μάχη]]) συνάπτομαι, διεξάγομαι («[[μάχη]] ὑπό ἀξιολογωτάτων [[πόλεων]] ξυνελθοῡσα», <b>Θουκ.</b>)<br /><b>5.</b> [[συνδέομαι]] φιλικά («δυοῑν οἰκίαιν συνελθούσαιν εἰς ταὐτόν», <b>Πλάτ.</b>)<br /><b>6.</b> συμφιλιώνομαι (α. «ἵνα μὴ... συνέλθοιεν αἱ πόλεις», <b>Δημοσθ.</b><br />β. «ἀδελφοὶ δὲ τοῡ κατὰ φύσιν ἐκπεσόντες οὔ τι ῥᾳδίως συνέρχονται», <b>Πλούτ.</b>)<br /><b>7.</b> (για ποταμούς) [[συμβάλλω]]<br /><b>8.</b> (για ουράνια σώματα) βρίσκομαι σε [[συζυγία]]<br /><b>9.</b> (για χάσματα) κλείνομαι, συμπληρώνομαι<br /><b>10.</b> (για γεγονότα) [[συμβαίνω]] ταυτόχρονα, [[συμπίπτω]] (α. «ταῡτα [[πάντα]] συνελθόντα», <b>Ηρόδ.</b><br />β. «τῆς τύχης οὕτω συνελθούσης», <b>Πλούτ.</b>)<br /><b>11.</b> [[περιπίπτω]], [[περιέρχομαι]] («συνελθόντες εἰς ἐσχάτην πενίαν», πάπ.). | |||
}} | }} |