3,274,913
edits
(big3_1) |
(2) |
||
Line 27: | Line 27: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ῶτος<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[desconocido]] c. dat. ἀγνῶτες ἀλλήλοισι <i>Od</i>.5.79, Arist.<i>Pol</i>.1313<sup>b</sup>5, παῖδ' ἀγνῶτ' ἐμοί S.<i>Ph</i>.1008, cf. Pl.<i>Ep</i>.310d, <i>R</i>.375e, τοῖς [[ἐκεῖ]] X.<i>HG</i> 1.6.4<br /><b class="num">•</b>[[desconocido]], [[inadvertido]] πατρί E.<i>Io</i> 14, τοῖς ἐν τῇ νηΐ Th.1.137, ἀγνῶθ' ὅμιλον A.<i>Suppl</i>.993<br /><b class="num">•</b>en gener. abs. o c. constr. prep. [[desconocido]] οὐκ ἀ. εἰμι Gorg.B 11a.36, ἀγνὼς πρὸς ἀγνῶτ' εἶπε A.<i>Ch</i>.677, cf. Ar.<i>Ec</i>.640, νέος ... καὶ ἀ. Pl.<i>Euthphr</i>.2b.<br /><b class="num">2</b> [[obscuro]], [[no glorioso]] ἀ. [[ἀκλεής]] E.<i>IA</i> 18.<br /><b class="num">3</b> [[incierto]], [[inseguro]] [[δόκησις]] ἀ. λόγων S.<i>OT</i> 681.<br /><b class="num">II</b> <b class="num">1</b>[[ininteligible]], [[incomprensible]] ref. a la lengua φωνὴν βάρβαρον A.<i>A</i>.1051, φθόγγος ὀρνίθων S.<i>Ant</i>.1001, αἱ μὲν οὖν γλῶτται ἀγνῶτες, τὰ δὲ κύρια ἴσμεν Arist.<i>Rh</i>.1410<sup>b</sup>12.<br /><b class="num">2</b> [[irreconocible]] ποιήσας τὸν Ὀδυσσέα πᾶσι μὲν τοῖς οἰκείοις ... ἀγνῶτα S.E.<i>P</i>.1.68.<br /><b class="num">III</b> <b class="num">1</b>[[desconocedor]], [[ignorante]] c. gen. οὐκ ἀγνῶτες ... δόμοι ... κώμων ... ἐρατῶν nuestros palacios no desconocen los amables cantos triunfales</i> Pi.<i>I</i>.2.30, χθονὸς αἶσαν ... οὔτ' ἀγνῶτα θηρῶν un lote de tierra que conoce la caza</i> Pi.<i>P</i>.9.58, ἀ. ἀλλήλων Th.3.53, Pl.<i>Lg</i>.751d, λόγων Arist.<i>SE</i> 178<sup>a</sup>26, del terreno, Aen.Tact.16.19<br /><b class="num">•</b>abs. ἀλλ' ἐγὼ σαφῶς ἀγνῶτ' ἀναμνήσω a él, que no (me) reconoce, le haré recordar claramente</i> S.<i>OT</i> 1133, ἀ. τί δύναται φέρειν ἡ γῆ X.<i>Oec</i>.20.13 de seres primitivos, D.Chr.12.29.<br /><b class="num">2</b> [[que no comprende]], [[incomprensivo]] σοῦ μὲν τυχὼν ἀγνῶτος, ἐν δὲ τοῖσδ' ἴσος S.<i>OT</i> 677.<br /><br /><b class="num">• Etimología:</b> Cf. [[γιγνώσκω]]. | |dgtxt=-ῶτος<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[desconocido]] c. dat. ἀγνῶτες ἀλλήλοισι <i>Od</i>.5.79, Arist.<i>Pol</i>.1313<sup>b</sup>5, παῖδ' ἀγνῶτ' ἐμοί S.<i>Ph</i>.1008, cf. Pl.<i>Ep</i>.310d, <i>R</i>.375e, τοῖς [[ἐκεῖ]] X.<i>HG</i> 1.6.4<br /><b class="num">•</b>[[desconocido]], [[inadvertido]] πατρί E.<i>Io</i> 14, τοῖς ἐν τῇ νηΐ Th.1.137, ἀγνῶθ' ὅμιλον A.<i>Suppl</i>.993<br /><b class="num">•</b>en gener. abs. o c. constr. prep. [[desconocido]] οὐκ ἀ. εἰμι Gorg.B 11a.36, ἀγνὼς πρὸς ἀγνῶτ' εἶπε A.<i>Ch</i>.677, cf. Ar.<i>Ec</i>.640, νέος ... καὶ ἀ. Pl.<i>Euthphr</i>.2b.<br /><b class="num">2</b> [[obscuro]], [[no glorioso]] ἀ. [[ἀκλεής]] E.<i>IA</i> 18.<br /><b class="num">3</b> [[incierto]], [[inseguro]] [[δόκησις]] ἀ. λόγων S.<i>OT</i> 681.<br /><b class="num">II</b> <b class="num">1</b>[[ininteligible]], [[incomprensible]] ref. a la lengua φωνὴν βάρβαρον A.<i>A</i>.1051, φθόγγος ὀρνίθων S.<i>Ant</i>.1001, αἱ μὲν οὖν γλῶτται ἀγνῶτες, τὰ δὲ κύρια ἴσμεν Arist.<i>Rh</i>.1410<sup>b</sup>12.<br /><b class="num">2</b> [[irreconocible]] ποιήσας τὸν Ὀδυσσέα πᾶσι μὲν τοῖς οἰκείοις ... ἀγνῶτα S.E.<i>P</i>.1.68.<br /><b class="num">III</b> <b class="num">1</b>[[desconocedor]], [[ignorante]] c. gen. οὐκ ἀγνῶτες ... δόμοι ... κώμων ... ἐρατῶν nuestros palacios no desconocen los amables cantos triunfales</i> Pi.<i>I</i>.2.30, χθονὸς αἶσαν ... οὔτ' ἀγνῶτα θηρῶν un lote de tierra que conoce la caza</i> Pi.<i>P</i>.9.58, ἀ. ἀλλήλων Th.3.53, Pl.<i>Lg</i>.751d, λόγων Arist.<i>SE</i> 178<sup>a</sup>26, del terreno, Aen.Tact.16.19<br /><b class="num">•</b>abs. ἀλλ' ἐγὼ σαφῶς ἀγνῶτ' ἀναμνήσω a él, que no (me) reconoce, le haré recordar claramente</i> S.<i>OT</i> 1133, ἀ. τί δύναται φέρειν ἡ γῆ X.<i>Oec</i>.20.13 de seres primitivos, D.Chr.12.29.<br /><b class="num">2</b> [[que no comprende]], [[incomprensivo]] σοῦ μὲν τυχὼν ἀγνῶτος, ἐν δὲ τοῖσδ' ἴσος S.<i>OT</i> 677.<br /><br /><b class="num">• Etimología:</b> Cf. [[γιγνώσκω]]. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''ἀγνώς:''' -ῶτος, ὁ, ἡ ([[γιγνώσκω]])·<br /><b class="num">I. 1.</b> Παθ., [[άγνωστος]], λέγεται κατεξοχήν για πρόσωπα, σε Αισχύλ.· <i>ἀγνὼς πατρί</i>, Λατ. [[clam]] patre, σε Ευρ.· επίσης λέγεται για πράγματα, [[άγνωστος]], [[σκοτεινός]], μπερδεμένος, [[δυσνόητος]], [[ασαφής]], [[ακατάληπτος]], σε Αισχύλ., Σοφ.· ἀγνὼς [[δόκησις]], σκοτεινή [[υποψία]], [[υπόνοια]], στον ίδ.<br /><b class="num">2.</b> μη [[γνωστός]], [[άγνωστος]], [[άσημος]], σε Ευρ.<br /><b class="num">II.</b> Ενεργ., αυτός που δεν γνωρίζει, αυτός που αγνοεί, ο μη πληροφορημένος, σε Σοφ.<br /><b class="num">III.</b> με γεν., όπου η [[σημασία]] κυμαίνεται [[μεταξύ]] Παθ. και Ενεργ., ἀγνῶτες [[ἀλλήλων]], σε Θουκ. | |||
}} | }} |