3,270,341
edits
(6) |
(4b) |
||
Line 27: | Line 27: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''φλοιός:''' ὁ, ([[φλέω]]), [[φλούδα]] δέντρου, [[ψάθα]] ή [[φλοιός]], [[λεία]] [[φλούδα]], σε Ομήρ. Ιλ., Ηρόδ. κ.λπ. | |lsmtext='''φλοιός:''' ὁ, ([[φλέω]]), [[φλούδα]] δέντρου, [[ψάθα]] ή [[φλοιός]], [[λεία]] [[φλούδα]], σε Ομήρ. Ιλ., Ηρόδ. κ.λπ. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''φλοιός:''' ὁ<b class="num">1)</b> кора, тж. луб, лыко Hom., HH, Xen., Plut.: γράμματα ἐν φλοιῷ γράψαι Thuc. вырезать на коре надпись; φωνὴ φλοιοῦ μεστή Diog. L. корявый, т. е. необработанный голос;<br /><b class="num">2)</b> оболочка, кожица (τῶν καρπῶν Plut.): φ. [[ὀστρακώδης]] Arst. твердая скорлупа; περὶ τὸν φλοιὸν ἀσχολεῖσθαι Luc. заниматься скорлупой, т. е. не вникать в суть дела;<br /><b class="num">3)</b> внешний покров (εἴδωλα καὶ φλοιοί Plut.): οὐκ ἔχειν φλοιόν Plut. (о речи) быть неприкрытым, откровенным. | |||
}} | }} |