3,277,121
edits
(5) |
(3b) |
||
Line 30: | Line 30: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ὁρμαίνω:''' ([[ὁρμάω]]), μόνο σε ενεστ., παρατ. και αόρ. αʹ [[ὥρμηνα]]·<br /><b class="num">I. 1.</b> [[στριφογυρίζω]] ή [[ανακινώ]] με [[άγχος]] [[κάτι]] στο [[μυαλό]] μου, [[συλλογίζομαι]], [[σταθμίζω]], Λατ. [[animo]] volvere, <i>ὁρμαίνειν τι κατὰ φρένα</i> ή <i>ἐνὶ φρεσί</i>, σε Όμηρ.· ομοίως επίσης το <i>ὁρμαίνειν τι</i>, μόνο του, [[σταθμίζω]], [[στοχάζομαι]], <i>πόλεμον ὁδόν</i>, στον ίδ.<br /><b class="num">2.</b> απόλ., <i>ὣς ὥρμαινε</i>, τόσο [[πολύ]] διαλογιζόταν [[μόνος]] του, σε Ομήρ. Ιλ.<br /><b class="num">3.</b> ακολουθ. από αναφορ. πράταση <i>ἤ..</i>., <i>ἤ..</i>., [[συλλογίζομαι]] [[είτε]]..., [[είτε]]..., σε Όμηρ.· [[ὁρμαίνω]] [[ὅπως]]..., [[σκέφτομαι]], [[υπολογίζω]] πως πρέπει να γίνει [[κάτι]], σε Ομήρ. Ιλ.<br /><b class="num">4.</b> με απαρ., [[επιθυμώ]] σφοδρά, [[ποθώ]], [[επεύχομαι]], σε Θεόκρ.<br /><b class="num">II.</b> μεταγεν. του Ομήρ.<br /><b class="num">1.</b> [[θέτω]] σε [[κίνηση]], [[εκπέμπω]], <i>θυμὸνὁρμαίνω</i>, [[ξεψυχώ]], σε Αισχύλ.· [[ερεθίζω]], [[παρακινώ]], σε Πίνδ.<br /><b class="num">2.</b> αμτβ., είμαι [[πρόθυμος]], [[ανυπόμονος]], θυμωμένος, οργισμένος, σε Αισχύλ.· μτχ. <i>ὁρμαίνων</i>, με [[προθυμία]], σε Πίνδ. | |lsmtext='''ὁρμαίνω:''' ([[ὁρμάω]]), μόνο σε ενεστ., παρατ. και αόρ. αʹ [[ὥρμηνα]]·<br /><b class="num">I. 1.</b> [[στριφογυρίζω]] ή [[ανακινώ]] με [[άγχος]] [[κάτι]] στο [[μυαλό]] μου, [[συλλογίζομαι]], [[σταθμίζω]], Λατ. [[animo]] volvere, <i>ὁρμαίνειν τι κατὰ φρένα</i> ή <i>ἐνὶ φρεσί</i>, σε Όμηρ.· ομοίως επίσης το <i>ὁρμαίνειν τι</i>, μόνο του, [[σταθμίζω]], [[στοχάζομαι]], <i>πόλεμον ὁδόν</i>, στον ίδ.<br /><b class="num">2.</b> απόλ., <i>ὣς ὥρμαινε</i>, τόσο [[πολύ]] διαλογιζόταν [[μόνος]] του, σε Ομήρ. Ιλ.<br /><b class="num">3.</b> ακολουθ. από αναφορ. πράταση <i>ἤ..</i>., <i>ἤ..</i>., [[συλλογίζομαι]] [[είτε]]..., [[είτε]]..., σε Όμηρ.· [[ὁρμαίνω]] [[ὅπως]]..., [[σκέφτομαι]], [[υπολογίζω]] πως πρέπει να γίνει [[κάτι]], σε Ομήρ. Ιλ.<br /><b class="num">4.</b> με απαρ., [[επιθυμώ]] σφοδρά, [[ποθώ]], [[επεύχομαι]], σε Θεόκρ.<br /><b class="num">II.</b> μεταγεν. του Ομήρ.<br /><b class="num">1.</b> [[θέτω]] σε [[κίνηση]], [[εκπέμπω]], <i>θυμὸνὁρμαίνω</i>, [[ξεψυχώ]], σε Αισχύλ.· [[ερεθίζω]], [[παρακινώ]], σε Πίνδ.<br /><b class="num">2.</b> αμτβ., είμαι [[πρόθυμος]], [[ανυπόμονος]], θυμωμένος, οργισμένος, σε Αισχύλ.· μτχ. <i>ὁρμαίνων</i>, με [[προθυμία]], σε Πίνδ. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ὁρμαίνω:''' (= [[ὁρμάω]]) (только praes., impf. и aor.)<br /><b class="num">1)</b> приводить в движение, толкать: τὸν θυμὸν ὁ. Aesch. испускать дух, умирать;<br /><b class="num">2)</b> побуждать, заставлять (τινὰ πορεύειν Pind.);<br /><b class="num">3)</b> волноваться, горячиться ([[ἵππος]] βοὴν σάλπιγγος ὁρμαίνει κλύων Aesch.);<br /><b class="num">4)</b> стремиться, жаждать, желать (μένειν ἐν ἀγυιαῖς Κύμης Hom.);<br /><b class="num">5)</b> обдумывать, задумывать, замышлять, готовить (πόλεμον, δολιχὸν πλόον Hom.): χαλεπὰ φρεσὶν ὁ. ἀλλήλοις Hom. строить враждебные планы друг против друга;<br /><b class="num">6)</b> размышлять, обсуждать (κατὰ φρένα, κατὰ или ἀνὰ θυμόν, φρεσί или ἐνὶ φρεσί Hom.). | |||
}} | }} |