Anonymous

παράδοσις: Difference between revisions

From LSJ
nl
(3b)
(nl)
Line 36: Line 36:
{{elru
{{elru
|elrutext='''παράδοσις:''' εως ἡ<b class="num">1)</b> передача, вручение (τοῦ σκήπτρου Thuc.; τῶν χρημάτων Arst.; τῆς βασιλείας Plut.);<br /><b class="num">2)</b> преподавание, передача учения ([[διδασκαλία]] καὶ π. Plat.);<br /><b class="num">3)</b> сдача (неприятелю) (τῆς πόλεως Thuc., Polyb.);<br /><b class="num">4)</b> учение, предание (εἰς μνήμην καὶ παράδοσιν ἄγειν τινί τι Polyb.; παραβαίνειν τὴν παράδοσιν τῶν πρεσβυτέρων NT).
|elrutext='''παράδοσις:''' εως ἡ<b class="num">1)</b> передача, вручение (τοῦ σκήπτρου Thuc.; τῶν χρημάτων Arst.; τῆς βασιλείας Plut.);<br /><b class="num">2)</b> преподавание, передача учения ([[διδασκαλία]] καὶ π. Plat.);<br /><b class="num">3)</b> сдача (неприятелю) (τῆς πόλεως Thuc., Polyb.);<br /><b class="num">4)</b> учение, предание (εἰς μνήμην καὶ παράδοσιν ἄγειν τινί τι Polyb.; παραβαίνειν τὴν παράδοσιν τῶν πρεσβυτέρων NT).
}}
{{elnl
|elnltext=παράδοσις -εως, ἡ [παραδίδωμι] het overgeven overdracht:. τοῦ σκήπτρου π. overdracht van de scepter Thuc. 1.9.4; π. τῶν χρημάτων overdracht van de gelden Aristot. Pol. 1309a10. overgave, uitlevering:. π. τῆς πόλεως overgave van de stad Thuc. 3.53.1. overlevering:; διδασκαλία καὶ παράδοσις het doorgeven van kennis Plat. Lg. 803a; traditionele leer:. ζηλωτής... τῶν πατρικῶν μου παραδόσεων ijveraar voor de tradities van mijn voorvaderen NT Gal. 1.14.
}}
}}