3,240,988
edits
(2b) |
(nl) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''καταθεάομαι:''' (εᾱ)<br /><b class="num">1)</b> сверху смотреть, взирать, наблюдать (τὰ γιγνόμενα ἀπὸ τοῦ λόφου Xen.);<br /><b class="num">2)</b> устремлять взор (εἰς πολεμίους καὶ τοὺς φίλους Xen.);<br /><b class="num">3)</b> обозревать, осматривать (τὴν χώραν, τὰς τάξεις Xen.);<br /><b class="num">4)</b> следить, наблюдать (φορὰς ἄστρων Plut.). | |elrutext='''καταθεάομαι:''' (εᾱ)<br /><b class="num">1)</b> сверху смотреть, взирать, наблюдать (τὰ γιγνόμενα ἀπὸ τοῦ λόφου Xen.);<br /><b class="num">2)</b> устремлять взор (εἰς πολεμίους καὶ τοὺς φίλους Xen.);<br /><b class="num">3)</b> обозревать, осматривать (τὴν χώραν, τὰς τάξεις Xen.);<br /><b class="num">4)</b> следить, наблюдать (φορὰς ἄστρων Plut.). | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=κατα-θεάομαι van bovenaf bekijken; beschouwen:. τοὺς δ ’ ἄλλους καταθεῶ beschouw de overigen Xen. Cyr. 8.2.18. | |||
}} | }} |