3,277,719
edits
(4) |
(2) |
||
Line 27: | Line 27: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἐξικνέομαι:''' μέλ. <i>-ίξομαι</i>, αόρ. βʹ -ικόμην [ῑ]· αποθ.,<br /><b class="num">I.</b> [[προσεγγίζω]], [[έρχομαι]], [[φθάνω]] σε ένα [[μέρος]], με αιτ., σε Όμηρ., Τραγ.<br /><b class="num">II. 1.</b> με αιτ. προσ., [[προσέρχομαι]] ως [[ικέτης]], σε Ομήρ. Οδ.<br /><b class="num">2.</b> με αιτ. πράγμ., [[φθάνω]] σε ή [[προσεγγίζω]] [[κάτι]], [[ολοκληρώνω]], [[πετυχαίνω]], σε Θουκ.· ομοίως και με γεν., σε Ευρ. <b>3. α)</b> απόλ., [[φθάνω]] σε, σε Ηρόδ., Ξεν.· λέγεται για πνευματικές διεργασίες, [[ὅσον]] [[δυνατός]] εἰμι ἐξικέσθαι, όσο [[μακριά]] [[μπορώ]] να [[φθάσω]] ερευνώντας, σε Ηρόδ. <b>β)</b> λέγεται για πράγματα, [[επαρκώ]], [[φθάνω]], σε Πλάτ. | |lsmtext='''ἐξικνέομαι:''' μέλ. <i>-ίξομαι</i>, αόρ. βʹ -ικόμην [ῑ]· αποθ.,<br /><b class="num">I.</b> [[προσεγγίζω]], [[έρχομαι]], [[φθάνω]] σε ένα [[μέρος]], με αιτ., σε Όμηρ., Τραγ.<br /><b class="num">II. 1.</b> με αιτ. προσ., [[προσέρχομαι]] ως [[ικέτης]], σε Ομήρ. Οδ.<br /><b class="num">2.</b> με αιτ. πράγμ., [[φθάνω]] σε ή [[προσεγγίζω]] [[κάτι]], [[ολοκληρώνω]], [[πετυχαίνω]], σε Θουκ.· ομοίως και με γεν., σε Ευρ. <b>3. α)</b> απόλ., [[φθάνω]] σε, σε Ηρόδ., Ξεν.· λέγεται για πνευματικές διεργασίες, [[ὅσον]] [[δυνατός]] εἰμι ἐξικέσθαι, όσο [[μακριά]] [[μπορώ]] να [[φθάσω]] ερευνώντας, σε Ηρόδ. <b>β)</b> λέγεται για πράγματα, [[επαρκώ]], [[φθάνω]], σε Πλάτ. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἐξικνέομαι:''' (fut. ἐξίξομαι, aor. 2 ἐξικόμην)<br /><b class="num">1)</b> приходить, прибывать ([[θεῶν]] θώκους Hom. или ἕδραν Pind.; [[ὄρος]] ἐπ᾽ [[Αἰγίπλαγκτον]] и πρὸς πεδία Κισθήνης Aesch.): ἐξικόμην φεύγων τινά Hom. я прибежал к кому-л.; ἀλλ᾽ ἐξίκοιτο ἐν [[τάχει]] Soph. ах, если бы он поскорее пришел; ἐφ᾽ ἃ δ᾽ αὐτὸς οὐκ ἐξικνεῖτο, πέμπων τοὺς φίλους Plut. посылая друзей туда, куда не мог прибыть лично;<br /><b class="num">2)</b> доходить, простираться (ὀχετὸς ἐξικνεύμενος ἐς τὴν ἄνυδρον Her.; εἴς τὰς ἄκρας τιμάς Plut.): οὐκ ἐξικέσθαι ἐς βυσσόν Her. не достать дна; τί δρῶντες τοῦδ᾽ ἂν ἐξικοίμεθα; Eur. что сделать нам, чтобы добиться этого?; [[ὅσον]] [[τόξευμα]] ἐξικνέεται Her. на расстоянии полета стрелы; πρὶν [[τόξευμα]] ἐξικνεῖσθαι Xen. прежде, чем приблизиться на расстояние выстрела; [[ὅσον]] [[δυνατός]] εἰμι ἐξικέσθαι ἀκοῇ Her. насколько я могу судить понаслышке; ὀφθαλμοὶ οἱ δοκοῦντες ἐπὶ [[πλεῖστον]] ἐ. Xen. глаза, считающиеся наиболее зоркими; [[περαιτέρω]] τῆς χρείας ἐξικέσθαι τῇ θεωρίᾳ Plut. проявить необыкновенную проницательность; ἐ. φρονήσει ἐπί τι Plat. охватить что-л. мыслью;<br /><b class="num">3)</b> быть пригодным, успешно справляться (πρὸς τὸν [[γενόμενον]] [[ἄεθλον]] Her.): τἀναγκαῖα ἐξικέσθαι Thuc. суметь выйти из трудного положения;<br /><b class="num">4)</b> быть достаточным, хватать (εἴς τι Xen.): ἂν μὲν ἐξικνῆται τὰ ἡμέτερα χρήματα Plat. если только хватит у нас денег. | |||
}} | }} |