3,274,831
edits
(5) |
(3) |
||
Line 30: | Line 30: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''μάλα:''' [μᾰλᾰ],<br /><b class="num">I.</b> επίρρ., [[πολύ]], [[πάρα]] [[πολύ]], υπερβολικά, σε Όμηρ. κ.λπ.<br /><b class="num">1.</b> επιτείνει τη [[λέξη]] με την οποία συντάσσεται, [[μάλα]] [[πολλά]], [[πάρα]] [[πολλά]], στον ίδ.· [[μάλα]] πάντες, [[μάλα]] [[πᾶσαι]], [[μάλα]] πάντα, όλοι μαζί, [[καθένας]], στον ίδ.· μάλ' [[ἀσκηθής]], εντελώς [[σώος]] από τραυματισμό, σε Ομήρ. Οδ.· <i>ἀβληχρὸς μάλατοῖος</i>, τόσο [[πολύ]] [[αδύναμος]], στο ίδ.· ομοίως στην Αττ., μάλαδὴ [[πρεσβύτης]], [[πολύ]] ηλικιωμένος, σε Ξεν.· [[μάλα]] γέ τινες ὀλίγοι, σε Πλάτ.· ομοίως με επίρρ., [[πάγχυ]] [[μάλα]] και [[μάλα]] [[πάγχυ]], εντελώς, εξ ολοκλήρου, σε Ομήρ. Ιλ.· εὖ [[μάλα]], εξαιρετικά [[καλά]], σε Ομήρ. Οδ.· μάλ' [[αἰεί]], για πάντα ([[νῦν]] καὶ [[ἀεί]]), σε Ομήρ. Ιλ.· [[ἄχρι]] [[μάλα]] κνέφαος, [[μέχρι]] το μαύρο, πλήρες [[σκοτάδι]], σε Ομήρ. Οδ.· [[μάλα]] [[διαμπερές]], απ' [[άκρη]] σ' [[άκρη]], σε Ομήρ. Ιλ.· ομοίως στην Αττ., δηλώνει επαναλαμβανόμενη [[πράξη]], μάλ' [[αὖθις]], <i>μάλ' αὖ</i>, σε Αισχύλ. κ.λπ.· με ρήματα, <i>μὴ μὲ μάλ' αἴνεε</i>, μη με επαινείς υπερβολικά, σε Ομήρ. Ιλ.· ἡδὲ [[μάλα]] ἡνιόχευεν, αυτή οδηγούσε [[πολύ]] προσεκτικά το [[άρμα]], σε Ομήρ. Οδ. κ.λπ.<br /><b class="num">2.</b> επιτείνει έναν ισχυρισμό, εἰμάλα μιν [[χόλος]] ἵκοι, αν τον καταλάβει [[κάποτε]] τόσο [[μεγάλη]] [[οργή]], σε Όμηρ.· ομοίως, [[μάλα]] περ, συντασσόμενο με ένα [[μόριο]], [[μάλα]] περ [[μεμαώς]], αν και δεν έχω επιθυμήσει ([[κάτι]]) [[ποτέ]] τόσο [[πολύ]], σε Ομήρ. Ιλ.<br /><b class="num">3.</b> στην Αττ. σε απαντήσεις, ναι, σίγουρα, ακριβώς έτσι, [[μάλα]] γε, σε Πλάτ., κ.λπ.· [[μάλα]] [[τοι]], σε Ξεν., κ.λπ.· καὶ [[μάλα]] δή, στον ίδ.<br /><b class="num">II. 1.</b> Συγκρ. [[μᾶλλον]], περισσότερο, σε Όμηρ.· [[μᾶλλον]] τοῦ δέοντος, περισσότερο απ' όσο πρέπει, σε Πλάτ., Ξεν., κ.λπ.· παντὸς [[μᾶλλον]], περισσότερο απ' οτιδήποτε, δηλ. εντελώς σίγουρα, σε Πλάτ.<br /><b class="num">2.</b> δηλώνει συνεχή [[αύξηση]] (μιας ιδιότητας), [[ακόμη]] περισσότερο, πιο [[πολύ]], σε Ομήρ. Οδ.· [[μᾶλλον]] [[μᾶλλον]], Λατ. [[magis]] magisque, σε Ευρ., Αριστοφ.<br /><b class="num">3.</b> [[ενίοτε]] συνάπτεται με δεύτερο συγκρ. ῥηΐτεροι [[μᾶλλον]], σε Ομήρ. Ιλ.· [[μᾶλλον]] [[ἆσσον]], σε Σοφ. κ.λπ.<br /><b class="num">4.</b> [[μᾶλλον]] δέ, [[πολύ]] περισσότερο, [[αλλά]] καλύτερα, <i>πολλοί</i>, [[μᾶλλον]] δὲ πάντες, σε Δημ.<br /><b class="num">5.</b> στη [[φράση]] [[μᾶλλον]] ἢ οὐ, το <i>οὐ</i> μοιάζει περιττό, ἥκει ὁ [[Πέρσης]] οὐδὲν [[μᾶλλον]] ἐπ' [[ἡμέας]] ἢ οὐ ἐπ' [[ὑμέας]], οι Πέρσες έχουν έρθει όχι τόσο [[εναντίον]] μας, όσο [[εναντίον]] σας, σε Ηρόδ.· στην [[περίπτωση]] αυτή του [[μᾶλλον]] ἢ οὐ προηγείται [[άλλη]] αρνητική [[έκφραση]].<br /><b class="num">6.</b> τὸ [[μάλα]] καὶ ἧττον ([[περίπου]]), είδος επιχειρήματος το οποίο ονομάζουμε (Λατ.) a fortiori, σε Αριστ.<br /><b class="num">III. 1.</b> Υπερθ. [[μάλιστα]], [[πάρα]] [[πολύ]], περισσότερο απ' όλα, σε Όμηρ. κ.λπ.· [[μάλιστα]] [[μέν]]..., [[ἔπειτα]] δέ..., [[πρώτα]] και πάνω απ' όλα... και [[κατόπιν]], σε Σοφ.· τί [[μάλιστα]]; ποιο είναι ακριβώς αυτό που θέλεις; σε Πλάτ.· <i>ὡς</i>ή [[ὅτι]] [[μάλιστα]], Λατ. [[quam]] [[maxime]], στον ίδ.· [[ὅσον]] [[μάλιστα]], σε Αισχύλ.· ὡς [[μάλιστα]], σίγουρα, σε απαντητικές φράσεις, σε Πλάτ.· ὡς [[δύναμαι]] [[μάλιστα]], στον ίδ.· [[μακρῷ]] [[μᾶλλον]], σε Ηρόδ. <b>2. α)</b> ἐς τὰ [[μάλιστα]], κατά το μεγαλύτερο [[μέρος]], κατ' εξοχήν, στον ίδ.· ομοίως, τὰ [[μάλιστα]], σε Θουκ. κ.λπ.· [[επιπλέον]], ἀνὴρ [[δόκιμος]] ὁμοῖα τῷ [[μάλιστα]], τόσο [[ξακουστός]] όσο αυτός που είναι ο κατ' εξοχήν ([[ξακουστός]]), σε Ηρόδ. <b>β)</b> <i>ἐν τοῖς μαλίστοις</i>, κατ' ἐξοχήν, όσο οτιδήποτε [[άλλο]], σε Θουκ., Πλάτ.<br /><b class="num">3.</b> το [[μάλιστα]] μπορεί να συναφθεί με υπερθ., [[ἔχθιστος]] [[μάλιστα]], [[μάλιστα]] [[φίλτατος]], σε Ομήρ. Ιλ.· [[μάλιστα]] [[φίλτατος]], σε Ευρ.<br /><b class="num">4.</b> με αριθμούς, το [[μάλιστα]] σημαίνει [[περίπου]], σε Θουκ., Ξεν. κ.λπ.· ομοίως, ἐς [[μέσον]] [[μάλιστα]], [[περίπου]] στη [[μέση]], σε Ηρόδ.· ἥμισυ [[μάλιστα]], σε Θουκ. κ.λπ.<br /><b class="num">5.</b> το καὶ [[μάλιστα]] χρησιμ. σε απαντητικές φράσεις, με τη μεγαλύτερη [[σιγουριά]], Λατ. [[vel]] [[maxime]], σε Αριστοφ.· ομοίως, [[μάλιστα]] γε, σε Σοφ.· [[μάλιστα]] πάντων, σε Αριστοφ. | |lsmtext='''μάλα:''' [μᾰλᾰ],<br /><b class="num">I.</b> επίρρ., [[πολύ]], [[πάρα]] [[πολύ]], υπερβολικά, σε Όμηρ. κ.λπ.<br /><b class="num">1.</b> επιτείνει τη [[λέξη]] με την οποία συντάσσεται, [[μάλα]] [[πολλά]], [[πάρα]] [[πολλά]], στον ίδ.· [[μάλα]] πάντες, [[μάλα]] [[πᾶσαι]], [[μάλα]] πάντα, όλοι μαζί, [[καθένας]], στον ίδ.· μάλ' [[ἀσκηθής]], εντελώς [[σώος]] από τραυματισμό, σε Ομήρ. Οδ.· <i>ἀβληχρὸς μάλατοῖος</i>, τόσο [[πολύ]] [[αδύναμος]], στο ίδ.· ομοίως στην Αττ., μάλαδὴ [[πρεσβύτης]], [[πολύ]] ηλικιωμένος, σε Ξεν.· [[μάλα]] γέ τινες ὀλίγοι, σε Πλάτ.· ομοίως με επίρρ., [[πάγχυ]] [[μάλα]] και [[μάλα]] [[πάγχυ]], εντελώς, εξ ολοκλήρου, σε Ομήρ. Ιλ.· εὖ [[μάλα]], εξαιρετικά [[καλά]], σε Ομήρ. Οδ.· μάλ' [[αἰεί]], για πάντα ([[νῦν]] καὶ [[ἀεί]]), σε Ομήρ. Ιλ.· [[ἄχρι]] [[μάλα]] κνέφαος, [[μέχρι]] το μαύρο, πλήρες [[σκοτάδι]], σε Ομήρ. Οδ.· [[μάλα]] [[διαμπερές]], απ' [[άκρη]] σ' [[άκρη]], σε Ομήρ. Ιλ.· ομοίως στην Αττ., δηλώνει επαναλαμβανόμενη [[πράξη]], μάλ' [[αὖθις]], <i>μάλ' αὖ</i>, σε Αισχύλ. κ.λπ.· με ρήματα, <i>μὴ μὲ μάλ' αἴνεε</i>, μη με επαινείς υπερβολικά, σε Ομήρ. Ιλ.· ἡδὲ [[μάλα]] ἡνιόχευεν, αυτή οδηγούσε [[πολύ]] προσεκτικά το [[άρμα]], σε Ομήρ. Οδ. κ.λπ.<br /><b class="num">2.</b> επιτείνει έναν ισχυρισμό, εἰμάλα μιν [[χόλος]] ἵκοι, αν τον καταλάβει [[κάποτε]] τόσο [[μεγάλη]] [[οργή]], σε Όμηρ.· ομοίως, [[μάλα]] περ, συντασσόμενο με ένα [[μόριο]], [[μάλα]] περ [[μεμαώς]], αν και δεν έχω επιθυμήσει ([[κάτι]]) [[ποτέ]] τόσο [[πολύ]], σε Ομήρ. Ιλ.<br /><b class="num">3.</b> στην Αττ. σε απαντήσεις, ναι, σίγουρα, ακριβώς έτσι, [[μάλα]] γε, σε Πλάτ., κ.λπ.· [[μάλα]] [[τοι]], σε Ξεν., κ.λπ.· καὶ [[μάλα]] δή, στον ίδ.<br /><b class="num">II. 1.</b> Συγκρ. [[μᾶλλον]], περισσότερο, σε Όμηρ.· [[μᾶλλον]] τοῦ δέοντος, περισσότερο απ' όσο πρέπει, σε Πλάτ., Ξεν., κ.λπ.· παντὸς [[μᾶλλον]], περισσότερο απ' οτιδήποτε, δηλ. εντελώς σίγουρα, σε Πλάτ.<br /><b class="num">2.</b> δηλώνει συνεχή [[αύξηση]] (μιας ιδιότητας), [[ακόμη]] περισσότερο, πιο [[πολύ]], σε Ομήρ. Οδ.· [[μᾶλλον]] [[μᾶλλον]], Λατ. [[magis]] magisque, σε Ευρ., Αριστοφ.<br /><b class="num">3.</b> [[ενίοτε]] συνάπτεται με δεύτερο συγκρ. ῥηΐτεροι [[μᾶλλον]], σε Ομήρ. Ιλ.· [[μᾶλλον]] [[ἆσσον]], σε Σοφ. κ.λπ.<br /><b class="num">4.</b> [[μᾶλλον]] δέ, [[πολύ]] περισσότερο, [[αλλά]] καλύτερα, <i>πολλοί</i>, [[μᾶλλον]] δὲ πάντες, σε Δημ.<br /><b class="num">5.</b> στη [[φράση]] [[μᾶλλον]] ἢ οὐ, το <i>οὐ</i> μοιάζει περιττό, ἥκει ὁ [[Πέρσης]] οὐδὲν [[μᾶλλον]] ἐπ' [[ἡμέας]] ἢ οὐ ἐπ' [[ὑμέας]], οι Πέρσες έχουν έρθει όχι τόσο [[εναντίον]] μας, όσο [[εναντίον]] σας, σε Ηρόδ.· στην [[περίπτωση]] αυτή του [[μᾶλλον]] ἢ οὐ προηγείται [[άλλη]] αρνητική [[έκφραση]].<br /><b class="num">6.</b> τὸ [[μάλα]] καὶ ἧττον ([[περίπου]]), είδος επιχειρήματος το οποίο ονομάζουμε (Λατ.) a fortiori, σε Αριστ.<br /><b class="num">III. 1.</b> Υπερθ. [[μάλιστα]], [[πάρα]] [[πολύ]], περισσότερο απ' όλα, σε Όμηρ. κ.λπ.· [[μάλιστα]] [[μέν]]..., [[ἔπειτα]] δέ..., [[πρώτα]] και πάνω απ' όλα... και [[κατόπιν]], σε Σοφ.· τί [[μάλιστα]]; ποιο είναι ακριβώς αυτό που θέλεις; σε Πλάτ.· <i>ὡς</i>ή [[ὅτι]] [[μάλιστα]], Λατ. [[quam]] [[maxime]], στον ίδ.· [[ὅσον]] [[μάλιστα]], σε Αισχύλ.· ὡς [[μάλιστα]], σίγουρα, σε απαντητικές φράσεις, σε Πλάτ.· ὡς [[δύναμαι]] [[μάλιστα]], στον ίδ.· [[μακρῷ]] [[μᾶλλον]], σε Ηρόδ. <b>2. α)</b> ἐς τὰ [[μάλιστα]], κατά το μεγαλύτερο [[μέρος]], κατ' εξοχήν, στον ίδ.· ομοίως, τὰ [[μάλιστα]], σε Θουκ. κ.λπ.· [[επιπλέον]], ἀνὴρ [[δόκιμος]] ὁμοῖα τῷ [[μάλιστα]], τόσο [[ξακουστός]] όσο αυτός που είναι ο κατ' εξοχήν ([[ξακουστός]]), σε Ηρόδ. <b>β)</b> <i>ἐν τοῖς μαλίστοις</i>, κατ' ἐξοχήν, όσο οτιδήποτε [[άλλο]], σε Θουκ., Πλάτ.<br /><b class="num">3.</b> το [[μάλιστα]] μπορεί να συναφθεί με υπερθ., [[ἔχθιστος]] [[μάλιστα]], [[μάλιστα]] [[φίλτατος]], σε Ομήρ. Ιλ.· [[μάλιστα]] [[φίλτατος]], σε Ευρ.<br /><b class="num">4.</b> με αριθμούς, το [[μάλιστα]] σημαίνει [[περίπου]], σε Θουκ., Ξεν. κ.λπ.· ομοίως, ἐς [[μέσον]] [[μάλιστα]], [[περίπου]] στη [[μέση]], σε Ηρόδ.· ἥμισυ [[μάλιστα]], σε Θουκ. κ.λπ.<br /><b class="num">5.</b> το καὶ [[μάλιστα]] χρησιμ. σε απαντητικές φράσεις, με τη μεγαλύτερη [[σιγουριά]], Λατ. [[vel]] [[maxime]], σε Αριστοφ.· ομοίως, [[μάλιστα]] γε, σε Σοφ.· [[μάλιστα]] πάντων, σε Αριστοφ. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''μάλᾰ:''' (μᾰ) adv. (compar. [[μᾶλλον]], superl. [[μάλιστα]])<br /><b class="num">1)</b> весьма, очень (μ. [[πολλοί]] Hom.; μ. [[πρεσβύτης]] Xen.): μ. γέ τινες ὀλίγοι Plat. разве уж очень немногие;<br /><b class="num">2)</b> (тж. εὖ μ. и [[πάγχυ]] μ. Hom.) совершенно, вполне, совсем ([[θάνατος]] ἀβληχρὸς μ. Hom.): μ. [[μυρίοι]] Hom. совершенно неисчислимые; μ. πάντες Hom. решительно все; μ. [[αὐτίκα]] Hom. и [[αὐτίκα]] μ. Her. тотчас же; μ. [[ὧδε]] Hom. именно таким образом; [[νῦν]] μ. Hom. именно (или в особенности) теперь; οὐ μ. ἔχειν τι Her. совершенно не иметь чего-л.; οὐ μ. τι Xen. нисколько;<br /><b class="num">3)</b> (при compar.) значительно, намного ([[ἐμέο]] [[πρότερος]] μ. [[ἐπέγρετο]] Hom.);<br /><b class="num">4)</b> верно, конечно, несомненно: ἦ μ. (δή) и ἦ δή που μ. Hom. конечно же, безусловно; καὶ μ. (γε) Plat. и μ. τοι Xen. ну да, еще бы; μ. ὤφελλες Hom. ты должен был, конечно (или прежде всего);<br /><b class="num">5)</b> всячески, усердно, всеми средствами, изо всех сил (πολεμίζειν Hom.; πολιορκεῖσθαι Xen.): μ. βουλόμενος Xen. горячо желая; σοι δὲ μ. ἕψομ᾽ [[ἐγώ]] Hom. я охотно последую за тобой; φεῦγε μ. Hom. беги сколько угодно;<br /><b class="num">6)</b> (для выражения повторности) еще, опять: μ. αὖ θροεῖ τις Soph. опять кто-то кричит; ὦ παῖ, παῖ μ. [[αὖθις]]! Aesch. мальчик, эй мальчик!; [[ὅρα]], [[ὅρα]] μ. αὖ! Aesch. гляди, да гляди же!;<br /><b class="num">7)</b> (после εἰ) если уж, даже если, пусть (εἰ μ. [[καρτερός]] ἐσσι Hom.): εἰ καὶ μ. περ χαλεπαίνοι Hom. как бы ни свирепствовала (буря) - см. тж. [[μᾶλλον]] и [[μάλιστα]]. | |||
}} | }} |