Anonymous

συρίζω: Difference between revisions

From LSJ
4b
(nl)
(4b)
Line 30: Line 30:
{{elnl
{{elnl
|elnltext=σῡρίζω, Att. ook συρίττω, Dor. συρίσδω [σῦριγξ] Dor. praes. 2 sing. συρίσδες, inf. συρίσδεν Theocr. Id. 1.14; Att. imperf. ἐσύριττον, Dor. 3 sing. σύρισδε Theocr. Id. 6.44; aor. ἐσύριξα, later ἐσύρισα; Αtt. fut. συριῶ abs. of met acc. v. h. inw. obj. op de panfluit blazen of spelen:; σ. ποιμνίτας ὑμεναίους pastorale huwelijksliedjes spelen Eur. Alc. 576; uitbr. van de fluit zelf klinken. Eur. IT 1125. van allerlei geluiden: sissen;; σ. φόβον paniek sissen (d.w.z. veroorzaken) Aeschl. PV. 355; suizen; Eur. IT 431; snuiven:. φιμοὶ... συρίζουσι βάρβαρον βρόμον de muilbanden brengen een barbaars gesnuif voort Aeschl. Sept. 463. met acc. uitfluiten (ter afkeuring); ook pass.
|elnltext=σῡρίζω, Att. ook συρίττω, Dor. συρίσδω [σῦριγξ] Dor. praes. 2 sing. συρίσδες, inf. συρίσδεν Theocr. Id. 1.14; Att. imperf. ἐσύριττον, Dor. 3 sing. σύρισδε Theocr. Id. 6.44; aor. ἐσύριξα, later ἐσύρισα; Αtt. fut. συριῶ abs. of met acc. v. h. inw. obj. op de panfluit blazen of spelen:; σ. ποιμνίτας ὑμεναίους pastorale huwelijksliedjes spelen Eur. Alc. 576; uitbr. van de fluit zelf klinken. Eur. IT 1125. van allerlei geluiden: sissen;; σ. φόβον paniek sissen (d.w.z. veroorzaken) Aeschl. PV. 355; suizen; Eur. IT 431; snuiven:. φιμοὶ... συρίζουσι βάρβαρον βρόμον de muilbanden brengen een barbaars gesnuif voort Aeschl. Sept. 463. met acc. uitfluiten (ter afkeuring); ook pass.
}}
{{elru
|elrutext='''σῡρίζω:''' <b class="num">I</b> атт. [[συρίττω|σῡρίττω]], дор. [[συρίσδω]] [[σῦριγξ]] (fut. συρίξομαι, aor. ἐσύριξα - поздн. ἐσύρισα)<br /><b class="num">1)</b> играть на сиринге Eur., Theocr.;<br /><b class="num">2)</b> (о сиринге) звучать, петь (ὁ [[κάλαμος]] συρίζων Eur.);<br /><b class="num">3)</b> издавать свистящий звук, свистеть Aesch., Plat., Babr.: συρίζοντα κατὰ πρύμναν πηδάλια Eur. скрипящий на корме руль;<br /><b class="num">4)</b> освистывать (τινά Dem.): συριττόμενος [[ὑποκριτής]] Luc. освистываемый актер.<br /><b class="num">[[συρίζω|σῠρίζω]]:</b> <b class="num">II</b> [[Σύρος]] I] говорить или поступать по-сирийски Luc., Sext.
}}
}}