Anonymous

Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

παραπλέω: Difference between revisions

From LSJ
nl
(3b)
(nl)
Line 33: Line 33:
{{elru
{{elru
|elrutext='''παραπλέω:''' эп.-ион. [[παραπλώω]] (fut. παραπλεύσομαι и παραπλοῦμαι; эп. aor. 2 παρέπλων)<br /><b class="num">1)</b> плыть мимо, проплывать: παραπλέοντες ἐθεώρουν τὴν [[ἀκτήν]] Xen. плывя вдоль берега, они увидели мыс;<br /><b class="num">2)</b> плыть, приплывать (τόπον Her., Arst. и παρὰ τόπον Her.; ἐκ Σινώπης εἰς Ἡράκλειαν Xen.);<br /><b class="num">3)</b> (на корабле) миновать (τὴν Ἔφεσον NT).
|elrutext='''παραπλέω:''' эп.-ион. [[παραπλώω]] (fut. παραπλεύσομαι и παραπλοῦμαι; эп. aor. 2 παρέπλων)<br /><b class="num">1)</b> плыть мимо, проплывать: παραπλέοντες ἐθεώρουν τὴν [[ἀκτήν]] Xen. плывя вдоль берега, они увидели мыс;<br /><b class="num">2)</b> плыть, приплывать (τόπον Her., Arst. и παρὰ τόπον Her.; ἐκ Σινώπης εἰς Ἡράκλειαν Xen.);<br /><b class="num">3)</b> (на корабле) миновать (τὴν Ἔφεσον NT).
}}
{{elnl
|elnltext=παρα-πλέω, Ion. παρα-πλώω, ep. aor. 3 sing. παρέπλω; perf. 3 sing. παραπέπλωκε (voorbij)varen:; ἐν χρῷ αἰεὶ παραπλέοντες steeds rakelings voorbijvarend Thuc. 2.84.1; met εἰς + acc.: ἐς Σικυῶνα naar Sicyon Thuc. 1.111.2. langs... varen:. τὴν Ἀσίην langs de kust van Azië Hdt. 6.43.3.
}}
}}