3,277,301
edits
(4) |
(nl) |
||
Line 42: | Line 42: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''σάρξ:''' σαρκός ἡ (Hom. преимущ. pl. с dat. σάρκεσσι)<br /><b class="num">1)</b> мясо, плоть (σάρκες τε καὶ ὀστέα Hom.);<br /><b class="num">2)</b> тело: σάρκα ἡβῶσαν φέρειν (v. l. φύειν) Aesch. иметь молодое тело, т. е. быть молодым годами. | |elrutext='''σάρξ:''' σαρκός ἡ (Hom. преимущ. pl. с dat. σάρκεσσι)<br /><b class="num">1)</b> мясо, плоть (σάρκες τε καὶ ὀστέα Hom.);<br /><b class="num">2)</b> тело: σάρκα ἡβῶσαν φέρειν (v. l. φύειν) Aesch. иметь молодое тело, т. е. быть молодым годами. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=σάρξ σαρκός, ἡ vlees, bij Hom. vaak plur.; vlezig deel. Hp. Art. 33. lichaam, steeds sing.: γέροντα τὸν νοῦν, σάρκα δ ’ ἡβῶσαν φύει (Lasthenes), een rijp man qua geest, maar hij heeft een lichaam in de\n kracht van zijn jeugd Aeschl. Sept. 622; σάρξ παλαιά het oude lijf Aeschl. Ag. 72. spec. NT lichamelijke natuur, menselijke natuur:; ἡ ἐπιθυμία τῆς σαρκός de lichamelijke begeerte NT 1 Io. 2.16; σοφοὶ κατὰ σάρκα wijs naar menselijke maatstaf NT 1 Cor. 1.26; mens (van vlees en bloed). οὐ πᾶσα σάρξ geen enkele mens NT Marc. 13.20; ὁ λόγος σὰρξ ἐγένετο het woord is vlees geworden NT Io. 1.14; ἐν ταῖς ἡμέραις τῆς σαρκὸς αὐτοῦ tijdens zijn aardse leven NT Hebr. 5.7. | |||
}} | }} |