3,276,932
edits
(nl) |
m (Text replacement - "(\{\{grml\n.*?\n\}\}\n)\1" to "\1") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<b>I.</b> user ensemble, employer ensemble : [[σύν]] τινι αἰῶνα σ. PLUT, χρόνον PLUT passer le temps ensemble;<br /><b>II.</b> passer son temps avec, vivre avec :<br /><b>1</b> <i>avec un rég. de pers.</i> [[μετά]] τινος avec qqn ; <i>particul.</i> suivre les leçons d’un maître : [[οἱ]] [[τῷ]] Σωκράτει συνδιατρίβοντες XÉN les disciples de Socrate;<br /><b>2</b> <i>avec un rég. de chose</i> passer sa vie occupé à qch (dans la pratique des vertus).<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[διατρίβω]]. | |btext=<b>I.</b> user ensemble, employer ensemble : [[σύν]] τινι αἰῶνα σ. PLUT, χρόνον PLUT passer le temps ensemble;<br /><b>II.</b> passer son temps avec, vivre avec :<br /><b>1</b> <i>avec un rég. de pers.</i> [[μετά]] τινος avec qqn ; <i>particul.</i> suivre les leçons d’un maître : [[οἱ]] [[τῷ]] Σωκράτει συνδιατρίβοντες XÉN les disciples de Socrate;<br /><b>2</b> <i>avec un rég. de chose</i> passer sa vie occupé à qch (dans la pratique des vertus).<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[διατρίβω]]. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |