3,274,313
edits
(1) |
(1) |
||
Line 30: | Line 30: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἀθρόος:''' стяж. [[ἄθρους]], атт. тж. [[ἁθρόος]], стяж. [[ἅθρους]] 3<br /><b class="num">1)</b> собранный вместе, совокупный, совместный, всеобщий: ἀθρόοι [[ἴομεν]] Hom. пойдем все вместе; οὐκ ἀθρόοι, ἀλλ᾽ ἄλλοι [[ἄλλοθεν]] Xen. не сомкнутым строем, а кто куда; οἱ ἀθρούστατοι (πολέμιοι) Plut. самая гуща неприятельских войск; ἀθρόα πάντα Hom. все вместе (сразу); ἀθρόα [[πόλις]] Thuc. весь город в целом; κῶμαι ἀθρόαι Xen. селения, расположенные кучно (на близком друг к другу расстоянии); ἀθρόους τινὰς κρίνειν Plat. судить кого-л. вместе (огулом); ἀθρόῳ στόματι Eur. единогласно; οὐ μανθάνειν [[ἀθρόον]] λεγόμενον Plat. не понимать общего смысла; ἀθρόαις [[πέντε]] νύκτεσσιν Pind. в течение трех ночей подряд; [[ὕλη]] [[καύσιμος]] ἀθρόα Plat. весь запас древесного топлива; [[λῖς]] ἀ. [[ἆλτο]] Theocr. лев вскочил одним прыжком; κατήριπε ἐς [[ὕδωρ]] ἀ. Theocr. он мгновенно погрузился в воду;<br /><b class="num">2)</b> непрерывный, сплошной, обильный ([[κακότης]] Pind.; [[δάκρυ]] Eur.; [[πνεῦμα]] Arst.): ἀ. καὶ πολὺς [[λόγος]] Plat. пространная и непрерывная речь. | |elrutext='''ἀθρόος:''' стяж. [[ἄθρους]], атт. тж. [[ἁθρόος]], стяж. [[ἅθρους]] 3<br /><b class="num">1)</b> собранный вместе, совокупный, совместный, всеобщий: ἀθρόοι [[ἴομεν]] Hom. пойдем все вместе; οὐκ ἀθρόοι, ἀλλ᾽ ἄλλοι [[ἄλλοθεν]] Xen. не сомкнутым строем, а кто куда; οἱ ἀθρούστατοι (πολέμιοι) Plut. самая гуща неприятельских войск; ἀθρόα πάντα Hom. все вместе (сразу); ἀθρόα [[πόλις]] Thuc. весь город в целом; κῶμαι ἀθρόαι Xen. селения, расположенные кучно (на близком друг к другу расстоянии); ἀθρόους τινὰς κρίνειν Plat. судить кого-л. вместе (огулом); ἀθρόῳ στόματι Eur. единогласно; οὐ μανθάνειν [[ἀθρόον]] λεγόμενον Plat. не понимать общего смысла; ἀθρόαις [[πέντε]] νύκτεσσιν Pind. в течение трех ночей подряд; [[ὕλη]] [[καύσιμος]] ἀθρόα Plat. весь запас древесного топлива; [[λῖς]] ἀ. [[ἆλτο]] Theocr. лев вскочил одним прыжком; κατήριπε ἐς [[ὕδωρ]] ἀ. Theocr. он мгновенно погрузился в воду;<br /><b class="num">2)</b> непрерывный, сплошной, обильный ([[κακότης]] Pind.; [[δάκρυ]] Eur.; [[πνεῦμα]] Arst.): ἀ. καὶ πολὺς [[λόγος]] Plat. пространная и непрерывная речь. | ||
}} | |||
{{etym | |||
|etymtx=Grammatical information: adj.<br />Meaning: <b class="b2">in crowds, crowded together</b> (Il.).<br />Dialectal forms: Att. <b class="b3">ἁθρόος</b> (spiritus asper restored after <b class="b3">ἅπας</b>, <b class="b3">ἅμα</b>?)<br />Derivatives: <b class="b3">ἀθροίζω</b> (<b class="b3">ἁ-</b>) <b class="b2">gather together</b> (Archil.)<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Compared with Skt. <b class="b2">sadhry-àñc-</b> <b class="b2">directed to one goal</b> (Brugmann Totalität 14ff.); formerly analyzed as containing the root <b class="b2">*dʰer-</b> [[hold]], but this is no longer maintained by EWAia. (not to <b class="b3">ἀθρέω</b>, <b class="b3">θρόνος</b>). <b class="b3">ἁ-</b> < <b class="b2">*sm̥-</b> is convincing, but further uncertain. - Risch Wortbild.179 compares <b class="b3">ἀλλό-θροος</b> (so <b class="b2">calling together</b>?). | |||
}} | }} |