3,277,048
edits
(1b) |
(1) |
||
Line 27: | Line 27: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἀσχᾰλάω:''' и ἀσχᾰλόω сердиться, гневаться, негодовать (τινος Hom. и τινι Aesch., Eur.; ὅτι … Theocr., Diog. L.): [[ἀσχαλόωσι]] μένοντες Hom. они раздражены (долгим) ожиданием. | |elrutext='''ἀσχᾰλάω:''' и ἀσχᾰλόω сердиться, гневаться, негодовать (τινος Hom. и τινι Aesch., Eur.; ὅτι … Theocr., Diog. L.): [[ἀσχαλόωσι]] μένοντες Hom. они раздражены (долгим) ожиданием. | ||
}} | |||
{{etym | |||
|etymtx=Grammatical information: v.<br />Meaning: <b class="b2">be distressed, grieved</b> (Il.)<br />Other forms: <b class="b3">ἀσχάλλω</b> (Od.)<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Derived from <b class="b3">*ἄσχαλος</b> <b class="b2">who cannot hold himself</b>, <b class="b3">α</b> privativum and the stem of <b class="b3">σχ-εῖν</b> with suffix <b class="b3">-αλο-</b>? Very doubtful. | |||
}} | }} |